Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Значение" на английский

Предложения

+10k
+10k
8358
6795
5361
4604
2786
Значение реформы методов работы трудно переоценить.
The importance of the reform of working methods cannot be overstated.
Значение экологического мониторинга должно в полной мере пониматься на политическом уровне.
The importance of environmental monitoring should be adequately backed at the political level.
Значение этой деятельности для достижения успешных результатов невозможно переоценить.
The value of this kind of input into the successful outcomes achieved cannot be over emphasised.
Значение времени также использовалось для оценки транспортных выгод.
The value of time was again used for estimations of the benefits of transport.
Значение прекращения второй мировой войны невозможно переоценить.
The significance of the end of the Second World War cannot be underestimated.
Значение денежных переводов для развития Африки было признано на самом высоком политическом уровне.
The significance of remittances for Africa's development has been recognized at the highest political level.
Значение определяется по начальной части строки.
The value is given by the initial portion of the string.
Значение N предлагается использовать равным 5.
The value of N is offered to be used are 5.
Значение не поддерживается для свойства строки соединения.
The value' ' is not supported for the connection string property ''.
Значение не является допустимым экземпляром типа.
The value' ' is not a valid instance of type ''.
Значение литерала слишком велико для требуемого типа.
The magnitude of the literal value was too big to fit in the type requested.
Значение свойства в пути указывает на постоянный экземпляр.
'' property value in the path' ' points to immutable instance of ''.
Значение торговли как движущей силы экономического роста было подчеркнуто многими участниками.
The importance of trade as an engine of growth was underlined by many participants.
Значение образования является одним из наиболее важных междисциплинарных вопросов рассматриваемого тематического блока.
The importance of education is one of the most important cross-cutting issues for the thematic cluster under consideration.
Значение сотрудничества с гражданским обществом в этой связи невозможно переоценить.
The importance of cooperation with civil society in this regard cannot be overemphasized.
Значение этого документа в обеспечении международного мира и стабильности трудно переоценить.
The importance of this instrument in ensuring international peace and stability can hardly be overestimated.
Значение юридического оформления данного национального механизма.
The importance of this national mechanism being established in law.
Значение эффективного контроля для освобождения планеты от ядерного оружия переоценить невозможно.
The importance of effective verification to the achievement of a world without nuclear weapons cannot be overstated.
Значение этой деятельности в обществе растет.
This area is increasing in importance in societies.
Значение максимально допустимой концентрации на рабочем месте сопровождается буквой "С".
The value of the maximum permissible gas concentration at the work place is accompanied by a "C".
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 43402. Точных совпадений: 43402. Затраченное время: 137 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo