Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: социальная изоляция
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Изоляция" на английский

isolation
exclusion
insulation
segregation
closure
isolate
seclusion
solitary confinement
isolating
isolated
separation
lock down

Предложения

Изоляция инвалидов обусловлена предрассудками, дискриминацией, вымыслами, превратными представлениями и невежеством.
The isolation of people with disabilities is caused by stigma, discrimination, myths, misconceptions, and ignorance.
Изоляция постсоветского пространства от мирового культурного и научного сообщества чревата новым этапом отставания в технологической сфере.
The isolation of the post-Soviet area from the world cultural and scientific community threatens to make it lag further behind in the technological sphere.
Изоляция детей может происходить под действием различных факторов.
The exclusion of children can result from the actions of a number of different agents.
Изоляция является одним из важнейших факторов, приводящих к возобновлению конфликта.
Exclusion is one of the most important factors that trigger a relapse into conflict.
Изоляция или аналогичные средства поддержания температуры отработавших газов допустимы, только если они также будут использованы при последующей установке МУОВ на транспортное средство или иной механизм.
Insulation or similar means of maintaining the exhaust temperature are permissible only if they will also be used in the subsequent installation of the REC on the vehicle or machine.
Вот, для чего нужен совет... Изоляция.
That's what the Board is for... insulation.
Изоляция инвалидов приводит к существенным издержкам для общества.
The exclusion of persons with disabilities results in significant costs to society.
Изоляция этой страны представляет собой правовую и моральную проблему для международного сообщества.
The exclusion of this nation poses a legal and a moral challenge to the international community.
Изоляция и маргинализация в международных отношениях являются негативными последствиями глобализации.
Exclusion and marginalization in international relations are the negative effects of globalization.
Изоляция - правда жизни в космосе.
Isolation is a fact of life in space.
Изоляция мест свалок в зонах риска наводнений
Isolation of dump sites in flood risk zones
Изоляция и блокада являются источниками напряженности и разочарования и вряд ли могут служить основой для новой надежды.
The isolation and blockade are sources of tension and frustration and can hardly serve as the basis for new hope.
Изоляция от остального мира является фактором уязвимости, присущим всем МОСТРАГ Тихоокеанского региона, и остается основным препятствием для роста их экономики.
Isolation from the rest of the world is a vulnerability common to all the Pacific SIDS and remains a major impediment to the growth of their economies.
Изоляция и нищета делают сельских женщин и девочек особенно уязвимыми перед таким насилием.
Isolation and poverty make women and girls in rural areas especially vulnerable to such violence.
Изоляция такого рода отличает молодежь с инвалидностью от всех остальных групп молодежи в любом обществе.
This exclusion distinguishes young people with a disability from all other groups of young people in every society.
Изоляция по признаку этнического происхождения, религии или национальности нередко усугубляется политической, а также экономической и социальной изоляцией.
Exclusion based on ethnic origin, religion or national origin is often compounded by political, as well as economic and social exclusion.
Изоляция обычно используется только для того, чтобы защитить несовершеннолетнего правонарушителя от причинения вреда себе или другим.
Isolation would only be used to protect juveniles from causing harm to themselves or others.
3.10.3 Изоляция электропроводки не должна распространять горения.
3.10.3. Wiring insulation shall not propagate burning.
Изоляция этих и многих других лагерей и поселений от городских районов особенно затрудняет возможности по обеспечению дохода.
The isolation of many of these and other camps and settlements from urban areas makes income-generating opportunities particularly difficult.
Изоляция, которая производит отсутствие языковых между лицами, ответственными за использование компьютерных систем Департамента и адрес организации.
The isolation that produces the lack of language between those responsible for computer systems department and address of the organization.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 923. Точных совпадений: 923. Затраченное время: 62 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo