Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: оценочные показатели
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Оценочные" на английский

Предложения

175
10.64 Оценочные национальные показатели свидетельствуют о том, что в 2003 году в Австралии было проведено около 84 тыс. искусственных абортов.
Estimated national figures show that the number of induced abortions in Australia in 2003 was about 84,000.
Оценочные (т.е. изначально не имевшиеся или не рассчитывавшиеся) показатели в сводной таблице приводятся в скобках.
The estimated (i.e. not originally available or calculable) data are presented in brackets in the subsequent overview.
Оценочные и другие независимые источники будут использоваться для проверки и подтверждения данных о показателях деятельности, представляемых на основе самооценки.
Evaluative and other independent sources will be used to verify and validate self-reported performance data.
Оценочные механизмы, созданные в ряде университетов с целью оптимизации выбора дисциплин, снизили число отказов от продолжения обучения.
Mechanisms for evaluation established by some universities to optimize choice of disciplines should reduce rates of abandonment.
Оценочные исследования проводились ею более чем в 30 странах.
Evaluation studies have addressed over 30 countries.
Оценочные данные ЮНКТАД, рассчитанные на основе последних тенденций в области производительности труда по секторам.
Estimated by UNCTAD on the basis of recent sectoral labour productivity trends.
Оценочные формуляры должны систематически заполняться участниками в конце каждой пленарной сессии с целью выяснения их мнения о каждом пункте повестки дня и сбора предложений об усовершенствованиях.
Evaluation forms should be systematically completed by participants at the end of each plenary sessions to gauge satisfaction with each item of the Agenda and with room for suggestions for improvement.
Источник: Оценочные данные о численности населения в 2001 году, предоставленные автономными сообществами.
Source: Estimated population data for 2001 provided by autonomous communities.
Оценочные сроки поставки товаров: 6-8 месяцев.
Estimated delivery time of goods: 6-8 months.
Оценочные сроки осуществления: 4-12 месяцев.
Estimated implementation time: 4-12 months.
Оценочные сроки осуществления: 1 год.
Estimated implementation time: 1 year.
Оценочные сроки поставки и период осуществления: 1 год.
Estimated delivery time and implementation period: 1 year.
Оценочные данные за базисный год по НМЛОС были получены 8 августа 2002 года.
An estimated figure for the base year for NMVOCs was received on 8 August 2002.
Оценочные функции национальных правительств также были укреплены в результате оказания технической помощи в ряде стран.
Evaluation functions in national Governments have also benefited from technical assistance in some countries.
Оценочные исследования покажут, в какой степени достигнуты результаты, что поможет государствам-членам решать вопрос относительно актуальности и сохраняющейся пользы программ и подпрограмм.
Evaluation studies will address the extent to which results have been achieved, thereby helping Member States to decide on the relevance and continuing value of programmes and subprogrammes.
Оценочные доклады используются для оценки проекта, учета соответствующего прошлого опыта и формирования консенсуса по ежегодным планам работы.
The Evaluation Reports have been used to assess the project, incorporate relevant past experience and find consensus on annual work plans.
Оценочные доклады составляются технической классификационной комиссией в каждом учреждении, в которую входят директор и как минимум два руководителя служб, психиатр, психолог и социальный работник.
The evaluation reports are prepared by a Classification Technical Commission in each establishment, chaired by the director and including, as a minimum, two services heads, a psychiatrist, a psychologist, and a social worker.
Оценочные расходы на предлагаемые сокращения выбросов, по всей видимости, являются меньшими, чем ожидалось, однако ЕС требуется дополнительное время для сравнения сценариев с национальными данными.
The estimated costs of the proposed emission reductions seemed to be lower than expected, but the EU needed more time to compare the scenarios with national data.
Оценочные данные о выплате пособий в Великобритании
Estimated Numbers Receiving Benefits in Great Britain and
Оценочные общемировые показатели числа рабочих мест в секторе возобновляемой энергетики с разбивкой по отраслям, 2013 год
Estimated jobs in renewable energy worldwide by industry, 2013
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 874. Точных совпадений: 874. Затраченное время: 75 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo