Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: планирование семьи
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Планирование" на английский

Предложения

Планирование всех операций осуществляется в Хартуме Комитетом начальников штабов.
Planning for all operations is conducted in Khartoum by the Committee of the Joint Chiefs of Staff.
Планирование способствует обеспечению рационального использования общинных ресурсов.
The planning contributes to securing a rational use of the community's resources.
Планирование доказало свою важность для повышения устойчивости процесса урбанизации.
Planning has emerged as an important tool for promoting sustainable urbanization.
Планирование НКЭ обычно начинается ранней весной за год до проведения экзаменов.
The planning of NCRE usually starts in the early spring of the year before the examination is to be held.
Планирование использования помещений также затрудняется по причине недостаточного понимания потребностей.
Planning for the use of space is also made difficult by an insufficient understanding of needs.
Планирование преступления или покушение на его совершение смертной казнью не караются.
The death penalty is not imposed for the planning or attempted commission of a crime.
Планирование совещания осуществлялось в консультации с соавторами резолюции 6/20: Бельгией, Мексикой, Арменией и Сенегалом.
Planning of the workshop was undertaken in consultation with the co-sponsors of resolution 6/20, Belgium, Mexico, Armenia and Senegal.
Планирование осуществления программы работы должно тщательно предусматривать сбалансированное распределение времени для рабочих групп и специальных координаторов.
The planning for implementation of the programme of work should carefully consider a balanced allotment of time for the working groups and special coordinators.
Планирование поддержки в других секторах ведется с учетом завершения проектов центров материально-технического снабжения.
Planning for support in other sectors is ongoing, and designs for logistic hubs have been finalized.
Планирование вывода объекта из эксплуатации должно проводиться на начальных этапах общего проекта.
Planning for decommissioning of the facility should be undertaken during the initial stages of the overall project.
Планирование посещений также осуществлялось совместными усилиями.
The planning of the visits was also a joint undertaking.
Планирование и осуществление мероприятий в рамках этого проекта координируется с Министерством образования и науки и другими соответствующими учреждениями.
The planning and implementation of the activities within the project is performed in co-ordination with the Ministry of Education and Science and other relevant institutions.
Планирование разработки образовательной программы здоровья и методов здорового образа жизни.
Planning for the formulation of the education program for promotion of health and methods of healthy living.
420.16 Планирование и разработка проекта по классификации университетов в исламском мире.
The planning and design of the project on ranking the universities of the Islamic world.
422.23 Планирование учреждения первого в истории страны центра научной базы данных.
422.23. Planning for the establishment of a scientific data center in the country for the first time.
Планирование городских районов компактного проживания и многоцелевое использование земельных ресурсов способствуют резкому снижению транспортных издержек.
Urban planning for higher density and mixed land use could have a dramatic effect on reducing the costs of transport.
Планирование землепользования можно развивать как средство сотрудничества между сторонами.
Land-use planning can be developed as a cooperation tool between the parties.
Планирование кадров учитывает будущие потребности Организации и позволяет департаментам и управлениям своевременно заполнять свои вакансии.
Workforce planning identifies the future requirements of the Organization and enables departments and offices to fill their vacancies in a timely manner.
Планирование материально-технического обеспечения и его осуществление являются ключевыми компонентами эффективной деятельности УВКБ.
Procurement 23. Supply and logistics planning and delivery are key components for effective UNHCR operations.
Планирование целей, направлений деятельности и подходов ПРООН.
The planning of goals, business lines and approaches of UNDP.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10317. Точных совпадений: 10317. Затраченное время: 109 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo