Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Пытаюсь не забывать их" на английский

Пытаюсь не забывать их, Отец.

Другие результаты

Я пытаюсь не думать об этом, но в то же время не хочу её забывать.
I try and block it out, but at the same time, I don't want to let her go.
Вот почему мы любим мертвых, мы не хотим забывать их.
That's why we love the dead, we don't want them to be forgotten.
Мы не должны забывать их силу и их смелость.
We must never forget their strength or their bravery.
Мы не должны забывать их лица и помнить об их борьбе.
We must not forget their faces, or their struggle.
Вот почему мы любим мертвых, мы не хотим забывать их.
We don't want them forgotten.
В связи с этим развивающимся странам крайне необходимо не забывать о дальнейшей индустриализации и диверсификации.
For these reasons, it is imperative for developing countries not to get complacent about further industrialization and diversification.
Франсуа, когда-то я просил не забывать меня.
Francois, the other day, I asked you to think of me.
Постарайся не забывать кто ты такой.
Try and keep hold of who you are.
Некоторые делегации отметили, что необходимо не забывать о рекомендациях ККАБВ.
Some delegations noted that the recommendations of the ACABQ should be kept in mind.
Давайте не забывать о визитной карточке.
And let's not forget the calling card.
Специальный докладчик также подчеркивает важность не забывать об интересах религиозных меньшинств в Северной Ирландии.
The Special Rapporteur also stresses the importance of not forgetting the concerns of religious minorities in Northern Ireland.
Прозвучал призыв к другим делегациям не забывать о положении беженцев в Африке.
There was a plea to other delegations not to forget the refugee situations in Africa.
Обещаю впредь не забывать твоё имя.
I promise I won't forget your name again.
Ты обещал не забывать то, что было.
You promised me you'd never forget what really happened.
Правило номер З: никогда не забывать резервировать кабины.
Rule number 3: I especially don't forget to reserve my cabin.
За весь мой карьера я никогда не забывать слова.
In all of my career, I have never forgotten the lyrics.
Нам следует не забывать о зловещей реальности этой эпидемии.
We need to remind ourselves of the grim realities of this epidemic.
Давайте не забывать, что ключ к успеху - правильный подход.
Let us not forget that the key to success is the right approach.
Хорошо, но давайте не забывать о повторяющейся теме лицемерия.
All right, but let's not forget the recurring theme of hypocrisy.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 851. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 192 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo