Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Службе поддержки" на английский

Support Service
customer service
support team
Несколько представителей выразили призна-тельность Службе поддержки программ ЮНДКП за всеобъемлющее и высококачественное выступление в отношении бюджета Фонда ЮНДКП.
Several representatives commended the Programme Support Service of UNDCP on the comprehensive and high-quality presentation on the budget of the Fund of UNDCP.
Нынешнее предложение о создании базирующейся в Нью-Йорке Службе поддержки миротворческих операций двух новых должностей, финансируемых по линии вспомогательного счета, следует рассматривать с учетом этих стратегических целей.
The current proposal to establish two new posts funded from the support account in the Peace Mission Support Service, located in New York, should be understood in the light of these strategic objectives.
Когда мы начинали, я работал в службе поддержки, и звонки приходили прямо на мой мобильный телефон.
In the early days, I was customer service, and those calls came right to my cell phone. I was at the front lines of trust breaking.
И наконец, с 2003 по 2008 год в Службе поддержки женщин (СЕДАМУР) при Секретариате по делам женщин рассматривалось в среднем около 2500 случаев в год.
Lastly, an average of 2,500 cases per year were dealt with by the Women's Support Service (SEDAMUR) of the Secretariat for Women between 2003 and 2008.
Согласно бюджету по программам на двухгодичный период 2008 - 2009 годов Департамент по вопросам охраны и безопасности получил семь дополнительных должностей для создания структуры по регулированию кризисов в виде группы в Службе поддержки на местах.
Under the programme budget for the biennium 2008-2009, the Department of Safety and Security received seven additional posts for establishing crisis management capacity in the form of a unit within the Field Support Service.
Как указывалось в пунктах 938 - 942 выше, в настоящее время в Службе поддержки операций по поддержанию мира, возглавляемой начальником на должности класса С5, имеются три должности сотрудников по координации вопросов безопасности класса С4.
As detailed in paragraphs 938 to 942 above, there are currently three P-4 Security Coordination Officers in the Peacekeeping Operations Support Service headed by the Chief (P-5).
"Подписчик" получает в рамках выбранного пакета доступ к специализированной службе поддержки - МСС Hotline.
The "Subscriber" gets within the framework of a chosen package the access to the specialized support service - MCC Hotline.
Выполнение остальной работы в объеме 18,75 человеко-месяцев обеспечивали бы два сотрудника на должностях категории общего обслуживания, которые занимались бы оказанием Службе поддержки операций по поддержанию мира дополнительной помощи в решении поставленных перед ней задач и выполнение ее функций.
The remainder of the 18.75 work-months would be resourced by the two General Service posts who would further assist the Peacekeeping Operations Support Service to achieve the tasks and duties.
По Службе поддержки программ предусмотрено увеличение объема на 432500 долл. США в связи с рационализацией ее функций, включая перенос ответственности за надзор за оценкой программ на Отдел операций и анализа.
A volume decrease of $432,500 is being put in place for the Programme Support Service in line with the rationalization of functions, including the transfer of responsibility for oversight of programme evaluations to the Division for Operations and Analysis.
Сводные статистические данные о рабочей нагрузке показывают, что для обеспечения достаточной поддержки всем миссиям по поддержанию мира как на местах, так и из Центральных учреждений Службе поддержки операций по поддержанию мира требуется затрачивать 126,75 человеко-месяцев.
A summary of workload statistics shows an efficiency level of 126.75 work-months required for the Peacekeeping Operations Support Service to provide adequate coverage to all peacekeeping missions both in the field and at Headquarters.
Так, в Объединенной службе поддержки фактический показатель среднего количества пассажиров в расчете на одно автотранспортное средство составлял 1,2, что гораздо ниже стандартного показателя в размере 2,5.
For instance, the vehicle occupancy rate for the Integrated Support Service was 1.2, much lower than the standard ratio of 2.5.
Функции нынешних административных служб будут переданы службам стратегического управления и Службе поддержки операций в Сомали.
The functions of the current Administrative Services will be subsumed into Strategic Management Services and Somalia Support Operations.
Также могла бы быть полезной информация, имеющаяся в "Службе поддержки экспорта".
Information contained in the "Export Helpdesk" could also be of assistance.
Службе поддержки управления карьерным ростом поручено перед привлечением консультантов проверять между назначениями наличие квалифицированных штатных сотрудников в кадровом составе.
The career management support unit is tasked with checking whether there are qualified staff members in the workforce in between assignments before resorting to consultants.
Перевод из Группы по управлению имуществом в Момбасе, относящейся к Службе поддержки операций в Сомали
Redeployment from Asset Management Unit in Mombasa under Somalia Support Operations Redeployment from the same section in Mombasa
Мы лишь в службе поддержки, можете представить нашу зарплату.
We're only customer service reps, so you can imagine our salaries.
Вы можете прямо задать по e-mail интересующий Вас вопрос службе поддержки компании.
You can directly set on e-mail a question that interests you to the technical support of the company.
Они не включают в себя расходы на персонал, работающий в службе поддержки или в Глобальном центре обслуживания.
They do not include staff working in the help desk or in the Global Service Centre.
Вопросы к службе поддержки рассмотрены не будут.
Customer Service inquiries will not be answered.
В службе поддержки компании TelphinUSA всегда быстро и грамотно ответят на вопросы о наших услугах.
TelphinUSA support line is always answered by a knowledgeable person who can quickly answer questions about your phone service.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 41. Точных совпадений: 41. Затраченное время: 80 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo