Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Службу информационной" на английский

Через свою Службу информационной поддержки компаний по вопросам международных трудовых стандартов МОТ предоставляет информацию и инструменты руководителям и работникам, желающим привести политику и практику компаний в соответствие с международными стандартами, включая Декларацию МОТ об основополагающих принципах и правах в сфере труда.
Through its Helpdesk for Business on International Labour Standards, ILO provides information and tools for managers and workers interested in aligning corporate policies and practices with international standards, including the ILO Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work.
Комитет был проинформирован, что Отдел конференционного обслуживания не имеет специального компонента информационной технологии и поэтому полагается на службу информационной технологии в Найроби, которая не располагает возможностями для обеспечения полноценной поддержки функций конференционного обслуживания.
The Committee was informed that the Division of Conference Services did not have a dedicated information technology component and therefore relied on the Information Technology Service at Nairobi, which did not have the capacity to fully support the conference services.
Организация Объединенных Наций создала ИнтерСеть «Здоровье» для развивающихся стран и службу информационной технологии Организации Объединенных Наций.
The United Nations has launched the Health InterNetwork for developing countries and the United Nations Information Technology Service.

Другие результаты

Служба информационных технологий усовершенствовала инфраструктуру и способствовала созданию новых информационных материалов.
The information technology service has improved the infrastructure and contributed to the creation of new informational materials.
Этот значительно возросший объем документов был обработан с помощью служб информационных технологий Фонда.
This substantial growth has been met with the help of the information technology services of the Fund.
Фактически, Служба информационных систем испрашивает трех дополнительных ИТ-сотрудников.
In actual fact, the Information Systems Section is requesting an increase of three additional IT staff.
Группа распространения была включена в Службу информационных центров.
The Dissemination Unit has been incorporated into the Information Centres Service.
Вот почему Канада поддерживает создание Службы информационной техники Организации Объединенных Наций.
That is why Canada endorses the creation of a United Nations Information Technology Service.
США на оплату услуг внешних экспертов предлагается выделить Службе информационного обеспечения финансовых операций.
The amount of $25,000 to fund the required external expertise is proposed for the Financial Information Operations Service.
Руководитель служб информационного обеспечения представил доклад Генерального секретаря.
The Chief of Information Management Services introduced the report of the Secretary-General.
Существующая Служба информационных систем продолжит функционировать в рамках СУИ со сниженным потенциалом, обеспечивая связь между корпоративными пользователями услуг СУИ, службами информационного обеспечения и другими организациями, предоставляющими услуги, связанные с инвестиционным анализом.
The existing Information Systems Section will continue to operate within IMS at a reduced capacity, performing liaison activities between IMS business users, Information services, and other organizations that provide services related to investment analysis.
Кроме того, Служба информационных центров обеспечивает информацией шесть информационных служб Организации Объединенных Наций и восемь отделений Организации Объединенных Наций.
The Information Centres Service also provides information support to six United Nations information services and eight United Nations offices.
Техническое управление: младший сотрудник по компьютерным информационным системам, служба информационной технологии Отдела управления.
Technical management: Computer Information Systems Assistant, Information Technology Service, Division for Management.
Поэтому Департамент полевой поддержки испрашивает новую должность уровня Д-1 начальника Службы информационных систем в Отделе информационно-коммуникацион- ных технологий.
The Department of Field Support is therefore requesting a new D-1 post for the position of Chief, Information Systems Service within the Information and Communications Technology Division.
В штат Группы обеспечения безопасности информационно-коммуника- ционных технологий Службы информационных систем испрашивается должность сотрудника по вопросам связи.
In the Information and Communications Technology Security Unit of the Information Systems Service, the post of Communications Officer is requested.
Служба информационных центров отвечает за своевременное обеспечение центров информационными материалами, необходимыми им для выполнения их работы.
The Information Centres Service is responsible for ensuring that the centres receive on a timely basis the information material they need to carry out their work.
Новый отдел появился в результате слияния двух существовавших ранее отдельных служб - Службы информационных технологий и телекоммуникаций и Проекта обновления управленческих систем.
Two previously separate services, the Information Technology and Telecommunications Service and the Management Systems Renewal Project were integrated to form the new Division.
Члены Правления напомнили, что объединение служб информационно-технической поддержки уже одобрено вместе с соответствующими бюджетными ресурсами и должно быть осуществлено незамедлительно.
The members of the Board recalled that IT consolidation had already been approved together with budgetary resources and should be implemented without further delay.
Помимо этого, в соответствии с рекомендацией внешних консультантов, обязанности по обслуживанию систем Казначейства были переданы Отделу счетов и Службе информационного обеспечения финансовых операций.
In addition, in accordance with the recommendation of outside consultants, the responsibility for supporting treasury systems has been transferred to the Accounts Division and the Financial Information Operations Service.
Реорганизация проводится в целях приведения структуры служб информационно-технических коммуникаций в соответствие с потребностями Департамента полевой поддержки.
The rationale for the reorganization is to align the structure of the Communications and Information Technology Services with the support requirements of the Department of Field Support.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2965. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 155 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo