Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Соединенного Королевства" на английский

Предложения

Она поддержала соответствующую рекомендацию Соединенного Королевства.
It expressed its support to the respective recommendation of the United Kingdom.
Правительство Соединенного Королевства подготовит многостороннее соглашение.
The Government of the United Kingdom would draw up a multilateral agreement.
Правительство Соединенного Королевства привержено искоренению всех форм гендерного насилия.
The UK Government is committed to tackling all forms of gender-based violence.
Голландская компания продала и поставила партию конфет компании из Соединенного Королевства.
A Dutch company sold and delivered a consignment of candies to a UK company.
Правительство Соединенного Королевства разрешает общественности проверять свой регистр космических объектов.
The Government of the United Kingdom allows its registries of space objects to be inspected by the public.
Группа продолжает оказывать разнообразные услуги жителям Ирландии и Соединенного Королевства.
The Group continues to provide a wide range of services to people throughout Ireland and the United Kingdom.
Рабочая группа выразила признательность Лесохозяйственной комиссии Соединенного Королевства за откомандирования эксперта.
The Working Party expressed its appreciation to the United Kingdom's Forestry Commission for the on-going loaned expertise of one professional.
Правительство Соединенного Королевства будет продолжать добиваться достижения этой цели.
The Government of the United Kingdom will continue to press for the achievement of that goal.
Правительство Соединенного Королевства субсидирует начавшееся строительство нового здания музея.
A new museum building is under construction, following a grant from the Government of the United Kingdom.
Правительству Соединенного Королевства не известна цифра, приведенная Комитетом.
The Government of the United Kingdom has no knowledge of the figure quoted by the Committee.
Правительство Соединенного Королевства предложило Рабочей группе посетить страну.
The Working Group was invited by the Government of the United Kingdom to visit the country.
План является результатом совместных усилий правительств Соединенного Королевства и Монтсеррата.
The plan has been prepared by the joint efforts of the Governments of the United Kingdom and Montserrat.
Правительство Соединенного Королевства обеспокоено растущим использованием Интернета в целях расистской пропаганды.
The United Kingdom Government is concerned at the growth in the use of the Internet as a medium for racist propaganda.
Мы хотим поблагодарить правительство Соединенного Королевства за успешное командование МССБ.
We wish to commend the Government of the United Kingdom for their successful handling of the ISAF command.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ благодарит делегацию Соединенного Королевства за представленную Комитету информацию.
The CHAIRMAN thanked the representatives of the United Kingdom for the information they had provided the Committee.
Мы признательны делегации Соединенного Королевства за разработку проекта резолюции.
We are grateful to the delegation of the United Kingdom for their efforts on this draft resolution.
Прежде необходимые материалы предоставлялись контингентом Соединенного Королевства.
In the past, the materials required were provided by the United Kingdom contingent.
Это представляет сокращение взрывной мощности ядерных боеприпасов Соединенного Королевства на 75 процентов после окончания холодной войны.
This amounts to a total reduction of the explosive power of United Kingdom nuclear weapons by 75 per cent since the end of the cold war.
Ядерный потенциал Соединенного Королевства составляет менее 1 процента глобального арсенала.
United Kingdom nuclear weapons account for less than 1 per cent of the global inventory.
Делегация Соединенного Королевства представила исследование по сборам и платежам в Англии и Уэльсе.
A case study on fees and charges in England and Wales was presented by the delegation of the United Kingdom.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10542. Точных совпадений: 10542. Затраченное время: 135 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo