Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Статистические данные говорят о" на английский

statistics showed a
statistics indicate

Предложения

Статистические данные говорят о быстром росте числа жертв среди гражданского и военного персонала этих операций, в связи с чем все государства-члены без исключения выразили озабоченность.
The statistics showed a rapid increase in the deaths of military and civilian peace-keeping personnel, and all Member States, without exception, had expressed their concern in that regard.
Статистические данные говорят о тенденции снижения числа обращений граждан по вопросам охраны здоровья.
Statistical data reveal a decreasing trend in the number of citizens' communications related to health protection.
Статистические данные говорят о непропорционально высокой доле афроамериканцев среди всех заболевших СПИДом.
Statistics convey that there is a disproportionate occurrence of the AIDS disease among African Americans.
Статистические данные говорят о необходимости строгого осуществления принятой политики для привлечения и удержания персонала, например осуществления одобренных в 1999 году специальных мер по обеспечению гендерного равенства, а также применения гибкого рабочего графика.
The statistics point to the need to rigorously implement policies adopted to attract and retain staff, such as, the special measures for gender equality, promulgated in 1999, and flexible work arrangements.
По словам другого участника дискуссии, статистические данные говорят о необходимости дальнейшего рассмотрения вопроса об эффективности.
According to another speaker, the statistics underlined the fact that the question of effectiveness needed to be considered further.
Имеющиеся статистические данные говорят о незначительном прогрессе или о его полном отсутствии во многих областях.
Available statistics provide evidence of limited or even a lack of progress in many areas.
Эти статистические данные говорят о необходимости учреждения должности сотрудника по вопросам безопасности наземного транспорта класса С-3.
In response to the challenges posed by those statistics, a Surface Transport Safety Officer at the P-3 level is requested.
Эти статистические данные говорят о значительном увеличении общего числа лиц, получавших гуманитарную помощь в период с января по август 2005 года, т.е. когда Организация Объединенных Наций и неправительственные организации расширили регулярную поддержку пострадавших общин в отдаленных районах и осуществляют стратегии восстановления.
These statistics reflect a significant increase in the total number of recipients of humanitarian assistance from January to August 2005, as joint interventions by the United Nations and non-governmental organizations are increasingly and consistently supporting vulnerable communities in remote areas and are encompassing recovery strategies.
Такая тенденция отражает принцип отсутствия дискриминации между мужчинами и женщинами; с) медицинское обслуживание: статистические данные говорят о все большем смещении соотношения мужчин и женщин, занятых в области медицины и фармацевтики, в пользу женщин.
This trend reflects the principle of non-discrimination between men and women. (c) Health services: Statistics for the medical and pharmaceutical sectors indicate that the proportion of women in the health professions is increasing.
Эти статистические данные говорят о значительном увеличении общего числа лиц, получавших гуманитарную помощь в период с января по август 2005 года, т.е.
These statistics reflect a significant increase in the total number of recipients of humanitarian assistance from January to August 2005, as joint interventions by the United Nations and non-governmental organizations are increasingly and consistently supporting vulnerable communities in remote areas and are encompassing recovery strategies.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 10. Точных совпадений: 10. Затраченное время: 41 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo