Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Торопимся" на английский

we're in a hurry
in a rush
fast
taking it slow
taking things slow
we're forcing
no rush
we're rushing
rushing into
don't have much time
we're in a bit of a hurry
rushed
rushing like
Ну, мы немного торопимся, так что рады были вас видеть.
Well, we're kind of in a rush, so it was good seeing you.
Но, на наше счастье, мы никуда не торопимся.
But, lucky for us, we're not in a rush.
Просто... мы с тобой торопимся.
IT'S JUS... WE ARE MOVING TOO FAST.
Хочу довести до вашего сведения, что мне могло понадобиться несколько больше ударов, но так как мы все торопимся, то я позвоню сейчас.
But I just want you guys to acknowledge that I probably could have taken a few more punches, but because we're in a rush I'll make the call now.
Простите, Но мы немного торопимся.
Sorry, but we're in a bit of a hurry.
Я не... Возможно, мы немного торопимся...
I don't... we may have gotten a little ahead of ourselves, I think.
Хотите выиграть время, вот только мы никуда не торопимся.
You're playing for time but we are not in a hurry.
Мне кажется, что мы торопимся.
I just feel like we were rushing things.
Мы, по-моему, слишком торопимся для него.
This might be moving a little bit too fast for him.
Мы не торопимся делать следующий шаг.
We're in no hurry to-to move to the next step.
Мы, наверное, должны посовещаться, но мы немного торопимся.
We probably should deliberate, but we're kind of in a hurry.
Давайте, отдадите приказ, мы торопимся.
Come on, give the order, we're in a hurry.
Только не сейчас, мы торопимся.
Please not now, we are in a hurry.
Просто... просто мы не торопимся.
Just - we're just taking it very slowly.
Ребята, я думал, мы торопимся.
Guys, I thought we were in a hurry.
Линда, боюсь, мы действительно очень торопимся.
Linda, I'm afraid we're really in a rush.
Мой друг пытается объяснить, что мы немного торопимся.
What my friend is trying to say is that we are in a bit of a hurry.
Как я уже сказала, мы немного торопимся.
As I said, we're in a bit of a rush.
Повезло тебе дамочка, что мы торопимся.
You're lucky we're in a hurry, little lady.
Простите, сэр, мы немного торопимся.
Sorry, sir, we're in a bit of a rush.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 192. Точных совпадений: 192. Затраченное время: 89 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo