Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "Управляющий" на английский

manager
governor
administrator
control
steward
super
superintendent
supervisor
bailiff
managing director
chief executive officer
CEO

Предложения

335
128
81
71
44
42
Управляющий конторой в Соединенных Штатах имел право подписи банковских счетов должника.
The manager of the United States office had the signing authority for the debtor's bank accounts.
Управляющий убежищем пытался по мере возможности не разъединять членов семьи.
The shelter manager tried to keep families together as much as possible.
Управляющий Банка Канады Дэвид Додж выступил с основным докладом по каналу видеоконференцсвязи.
Governor David Dodge, Governor of the Bank of Canada, delivered a keynote speech via videoconference.
Управляющий Государственным банком Вьетнама устанавливает срок представления сообщения для каждого конкретного вида сделок.
The Vietnam State Bank Governor shall stipulate the reporting time for each specific type of transaction.
Управляющий Фондом ОВО намеревается использовать эти программы в интересах достижения целей ОВО.
The USO Fund Administrator intends to leverage them to further USO goals.
Управляющий проекта будет отчитываться перед Секретарем Механизма и действовать в тесной координации с Управлением централизованного вспомогательного обслуживания.
The project manager will report to the Registrar of the Mechanism, and will coordinate closely with the Office of Central Support Services.
Управляющий будет предоставлять Службе управления инвестициями все исследования по находящимся под его управлением инвестициям для Службы.
The manager will provide the Investment Management Service with all research on the investments that it manages for the Service.
Управляющий программами получил, рассмотрел и проанализировал субстантивные доклады о ходе исполнения отдельных проектов соответствующими субъектами.
Substantive progress reports on the execution of individual projects by the relevant entities were received, reviewed and analysed by the Programme Manager.
Управляющий магазина был немного более полезен.
Convenience store manager was a little more helpful.
Управляющий инфраструктурой обязан обеспечить недискриминационный доступ к сети.
The infrastructure manager has the obligation to ensure non-discriminatory access to the network.
Управляющий, я видел выпуск новостей в кинокомнате.
Governor, I saw a news reel in the projection room.
Управляющий операциями уже находится в Сараево, завершая работу по обеспечению необходимых служебных помещений.
The Operations Manager was already present in Sarajevo, finalizing the arrangements to secure the necessary office space.
Управляющий услышал выстрелы, вызвал полицию.
Manager heard the shots, called the police.
Управляющий сказал, что комнату арендовала женщина, которая заплатила наличными за весь месяц.
Manager says the room was rented by a woman who paid in cash for the entire month.
Управляющий программой ПРООН уполномочен принимать решение о передаче или о какой-либо иной ликвидации имущества, которое финансировалось ПРООН.
The UNDP Programme Manager is responsible for deciding on the transfer or other disposal of assets financed by UNDP.
Управляющий Проекта информировал Рабочую группу о прогрессе, достигнутом в работе над Проектом ТЕА за период после ее предыдущей сессии.
The Working Party was informed by the Project Manager about progress made in the TEM Project since its last session.
Управляющий Проекта ТЕЖ также проинформировал Рабочую группу об усилиях по привлечению к участию в Проекте новых стран.
The TER Project Manager also informed the Working Party about efforts to attract new countries to joint the project.
Управляющий убежищем приказал людям покинуть здание школы и укрыться в больнице Камаля Радвана или в близлежащих домах.
The shelter manager ordered people to evacuate the school and to seek refuge at the Kamal Radwan Hospital or in nearby homes.
Управляющий проектами ТЕА и ТЕЖ проинформирует Рабочую группу о мероприятиях, проведенных за отчетный период 2012 - 2013 годов.
The manager of the TEM and TER projects will inform the Working Party about the activities implemented over the reporting period 2012 - 2013.
Новый Управляющий проектом и его заместитель должны сыграть ключевую роль в достижении этой стратегической цели.
The new project manager and deputy project manager have a crucial role to play towards this strategic objective.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1667. Точных совпадений: 1667. Затраченное время: 361 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo