Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "арбитражная комиссия" на английский

Искать арбитражная комиссия в: Oпределение Синонимы
arbitration board
arbitration commission

Предложения

Представленные документы не позволяют оценить тот интерес, который представляет предлагаемая арбитражная комиссия.
The documents submitted did not make it possible to determine whether it was worth establishing the proposed arbitration board.
Вторым механизмом является независимая арбитражная комиссия по компенсации за материальный ущерб и моральный вред, понесенный жертвам исчезновений и произвольных задержаний и их ближайшими родственниками.
The second mechanism was the independent arbitration commission for compensation for material damage and moral injury suffered by the victims of disappearance and arbitrary detention and their next of kin.
Суд счел, что Чунцинская арбитражная комиссия является органом, уполномоченным в соответствии с китайским законодательством, и что ответчики признали подсудность спора данной Комиссии.
The court found that the Chongqing Arbitration Commission was a body authorized under Chinese Law and also that the defendants submitted to the jurisdiction of the Commission.
Председатель, Морская арбитражная комиссия; профессор, Москва
President, Maritime Arbitration Commission; Professor, Moscow
В июле 1991 года Китайская международная экономическая и торговая арбитражная комиссия вынесла арбитражное решение в пользу истца, который ходатайствовал об исполнении решения в Гонконге.
In July 1991, an arbitration award was rendered by the China International Economic and Trade Arbitration Commission in favour of the plaintiff, which sought then enforcement of the award in Hong Kong.
Дело 1124: КМКПТ [1 (1) (а)]; 77; [78] - Китайская Народная Республика: Китайская международная экономическая и торговая арбитражная комиссия [КМЭТАК], Комиссия по городу Шэньчжэнь (ныне Южно-китайское отделение) (30 апреля 2003 года)
Case 1124: CISG [1(1)(a)]; 77; [78] - People's Republic of China: China International Economic & Trade Arbitration Commission [CIETAC], Shenchen Commission (now South China Branch) (30 April 2003)
Вследствие этого Арбитражная комиссия этой конференции выработала 15 заключений по различным правовым аспектам правопреемства государств.
As a consequence thereof, the Arbitration Commission of that Conference has issued 15 Opinions on various legal aspects of the succession of States.
Арбитражная комиссия подчеркнула также принцип равенства всех государств-правопреемников бывшей Югославии.
The Arbitration Commission also emphasized the principle of equality of all successor States of former Yugoslavia.
Морская Арбитражная Комиссия при Торгово промышленной Палате РФ - третейский суд по рассмотрению споров в сфере торгового мореплавания.
Maritime Arbitration Commission (Commercial and industrial Chamber of Russian Federation) - is arbitration court, solve disputes in sphere of trading navigation.
Обоснованность этих заключений не подлежит сомнению, поскольку Арбитражная комиссия является органом Международной конференции, полномочия и функции которого были приняты всеми государствами, участвующими в Конференции.
The validity of these opinions is not questionable since the Arbitration Commission represents an organ of the International Conference whose powers and functions were accepted by all States participating in the Conference.
Таким образом, Арбитражная комиссия считает:
The Arbitration Commission is therefore of the opinion:
Таким образом, Арбитражная комиссия считает, что:
Consequently, the Arbitration Commission is of the opinion that:
с) Арбитражная комиссия по жилищным вопросам
(c) The Housing Rent Arbitration Commission
Арбитражная комиссия проводит заслушивание каждую неделю для принятия решений по ходатайствам заинтересованных лиц в соответствии с нормами справедливости и равенства.
The Arbitration Commission holds a weekly hearing in order to give a ruling on claims in accordance with the rules of justice and fairness.
Арбитражная комиссия приняла ходатайство покупателя об арбитражном разбирательстве.
The Arbitration Commission accepted the buyer's application for arbitration.
Поэтому Арбитражная комиссия излагает следующее мнение:
The Arbitration Commission consequently takes the view:
Арбитражная комиссия понимает, какие практические проблемы могли бы возникнуть в случае установления более чем одного момента правопреемства государств ввиду затяжного характера процесса распада Социалистической Федеративной Республики Югославии.
The Arbitration Commission is aware of the practical problems that might ensue from determining more than one date of State succession because of the long-drawn-out process whereby the Socialist Federal Republic of Yugoslavia was dissolved.
Вместе с тем Арбитражная комиссия хотела бы подчеркнуть то обстоятельство, что ее ответ на переданный ей вопрос ни в коей мере не затрагивает соответствующих обязательств по международному праву сторон-участников.
The Arbitration Commission would, however, underline the fact that its reply to the question referred to it is in no way prejudicial to the respective responsibilities of the parties concerned in international law.
В последнем случае Арбитражная комиссия по Югославии, созданная Европейским сообществом и признанная государствами бывшей Югославии, вынесла несколько релевантных замечаний.
In the latter case, the Yugoslav Arbitration Commission established by the European Community and accepted by the states of the former Yugoslavia made several relevant comments.
В отношении утверждения о том, что Арбитражная комиссия выплачивает компенсацию на дискриминационной основе, правительство ответило, что это утверждение полностью не соответствует действительности.
With regard to the allegation of discriminatory compensation by the Arbitration Commission, the Government replied that the allegation was completely erroneous.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 569. Точных совпадений: 42. Затраченное время: 178 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo