Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "арбитражный суд" на английский

Искать арбитражный суд в: Oпределение Синонимы
arbitral tribunal
tribunal
arbitration tribunal
court of arbitration
arbitration court
arbitral court
the A.T
arbitral tribunal has
arbitral panel
State Commercial Court

Предложения

Был учрежден арбитражный суд МТП в составе трех арбитров и проведено арбитражное разбирательство в Оттаве.
A three-person I.C.C. arbitral tribunal was constituted and arbitration proceedings were held in Ottawa.
Сессионная группа решила сохранить статью 7 текста ОМГЭ, включив в пункт 5 слова "арбитражный суд".
The Sessional Group decided to retain Article 7 of the JIGE text, with the addition of "arbitral Tribunal" in paragraph (5).
Один арбитражный суд вывел из формулы возмещения убытков согласно статье 74 общий принцип о полной компенсации.
One tribunal has derived from the damage formula in article 74 a general principle of full compensation.
И чтобы уладить это дело, обе ваши компании обращаются в международный арбитражный суд.
To resolve their "differences", the companies go to an international tribunal.
Арбитр или арбитражный суд обязаны применять правила настоящего документа.
The arbitrator or arbitration tribunal shall apply the rules of this instrument.
После вынесения арбитражного решения в пользу ответчика истец направил апелляцию в Высший арбитражный суд Баварской ассоциации торговли сырьевыми товарами.
After an award was rendered in favour of the defendant, the claimant appealed the award to the Highest Arbitral Tribunal of the Bavarian Commodities Trading Association.
Швейцарская делегация предложила, чтобы решение по этому вопросу принимал отдельный арбитражный суд.
The Swiss delegation had proposed that the individual arbitral tribunal should decide on the matter.
Это побудило один арбитражный суд заявить, что цель статьи 78 состоит в проведении разграничения между процентами и возмещением убытков.
This led one arbitral tribunal to state that the purpose of article 78 is to introduce the distinction between interest and damages.
Аналогичным образом, один арбитражный суд заявил, что они отражают международные торговые обычаи согласно пункту 2 статьи 9.
Similarly, an arbitral tribunal stated that they echo international trade usages under article 9, paragraph 2.
Если такой платеж не будет произведен, то арбитражный суд может вынести постановление о приостановлении или прекращении арбитражного разбирательства.
If such payment is not made, the arbitral tribunal may order the suspension or termination of the arbitral proceedings.
Оратор спрашивает, какую роль играет арбитражный суд и какие гарантии даются задержанным лицам.
She asked what the role of the adjudicator was and what guarantees were given to detained persons.
Постоянный арбитражный суд рассмотрел этот вопрос и дал заключение по нему.
The Permanent Court of Arbitration considered this question and issued an opinion on it.
При споре между двумя сторонами арбитражный суд состоит из трех членов.
In disputes between two parties, the arbitral tribunal shall consist of three members.
Соответственно арбитражный суд постановил, что ответчик обязан уплатить цену поставленных товаров с процентами.
Accordingly, the arbitral court held that the respondent was obliged to pay the price of the delivered goods with interest.
Незамедлительно после своего образования арбитражный суд сообщает сторонам предлагаемую им методику определения размеров гонораров его членов.
Promptly after its constitution, the arbitral tribunal shall communicate to the parties the methodology which it proposes to follow for the determination of the fees of its members.
В такой ситуации арбитражный суд должен продолжать рассмотрение только встречного иска.
In such a situation, the arbitral tribunal should continue to deal only with the counter-claim.
Еще одним примером является обращение правительства Судана в Постоянный арбитражный суд для урегулирования пограничных споров.
The Sudanese Government's recourse to the Permanent Arbitration Court for the purpose of settling border disputes provided a further example.
Федеральный арбитражный суд жалобу отклонил, указав следующее.
The Federal Arbitration Court dismissed the complaint, on the following grounds.
Поэтому арбитражный суд отклонил утверждение покупателя о том, что продавец совершил преждевременное нарушение договора.
Therefore, the Arbitration Tribunal dismissed the buyer's assertion that the seller had committed an anticipatory breach of contract.
Естественно, будет лучше, если свое мнение выскажет арбитражный суд.
Surely it is more appropriate for the arbitral tribunal to express its views.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 965. Точных совпадений: 965. Затраченное время: 123 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo