Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "башни" на английский

Посмотреть также: водонапорной башни
Искать башни в: Oпределение Синонимы
tower
turret
top down
towers
silos

Предложения

На первом этаже башни находится экспозиция 1000 лет истории Липтова.
On first storey in tower is instal exposition 1000 years history of Liptov.
Знаменитые куранты Спасской башни - главные часы страны.
The famous chimes of Spasskaya Tower are the main clock of Russia.
Высота этой башни составляет свыше ста метров.
The height of the tower is above 100 meters.
Например, правый верхний угол башни слишком светлый.
For example, the right upper angle of the tower is too bright.
Целью настоящего изобретения является расширение функциональных возможностей световой башни и повышение надежности ее работы.
The aim of the invention is to extend the functional capabilities of the light tower and to improve the operational reliability thereof.
Прогулка до Эйфелевой башни и Большого дворца займёт 20 минут.
Both the Eiffel Tower and the Grand Palais can be reached within 20 minutes' walk.
Не нужно было спасать ее из той башни с самого начала.
I never should have rescued her from that tower in the first place.
Но мы убрали систему кондиционирования из башни.
But we took the air conditioning out of the tower.
Вы Серая Дама, привидение башни Когтеврана.
You're the Grey Lady the Ghost of Ravenclaw Tower.
Ты не прыгаешь с часовой башни.
You don't jump off a clock tower.
Я получила сигнал с башни на бульваре Фернанда.
I got a ping on a tower on Fernando Boulevard.
Гулять по Сене и есть блинчики в тени Эйфелевой башни.
To walk along the Seine and eat crepes in the shadow of the Eiffel Tower.
Что-то типа башни для прямых трансляций.
It's kind of a tower for a live broadcast.
Я пошлю тебе открытку с видом Эйфелевой башни.
I'll send you a postcard of the Eiffel Tower.
Ты сбросил обезьяну с Эйфелевой башни...
You dropped a monkey from the Eiffel Tower...
Я доведу нас до Тёмной башни.
I can get us to the Dark Tower.
Последний звонок она сделала из телефонной башни вблизи завода Годфри.
The last call she made came from a cell tower near the Godfrey mill.
И мы пообедаем на самой верхушке Эйфелевой башни.
And we'll have dinner at the top of the Eiffel Tower.
Мы подъезжали к грузовому лифту Южной башни.
We were going to the freight elevator of the South Tower.
На башни Уил стоит вертолёт. возле разрушенной трассы.
I have a helicopter by Whele Tower near the broken freeway.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 953. Точных совпадений: 953. Затраченное время: 93 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo