Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "берег моря с рифами очень" на английский

Несколько рек впадают в море, и берег моря с рифами очень опасны.
Several rivers empty themselves into the sea, and the reefs and mudflats are dangerous.

Другие результаты

Берег моря расстилается в непосредсвенной близости от деревни Агиос Николаос и отличается мелким белоснежным песком, лазурным морем с кристалльно чистой водой.
The beaches of Agios Nikolaos are situated in a small distance from the village and are singled out for the fine snow-white sand and the blue sea with the very clean, ctystal waters.
Они построены недалеко от берега моря с видом на бухту.
They are built close to sea coast with a bay view.
Les Résidences du Soleil - La Calanque - это роскошный отель берегу моря с превосходным открытым бассейном с видом на залив Сен-Тропез.
As the first luxury technological resort in St-Tropez, Kube Hotel is a mini resort with its own spa.
Отель Palma, примыкающий к отелю Histria, расположен на берегу моря с видом на курорт Пунта Верудела.
Apartments can be reached through bike and walking paths from the central parking places.
Она находится на берегу моря с прекрасным панорамным видом на горы Стара-Планина и на залив курортного комплекса "Солнечный берег", на село Святого Власа и на туристический поселок "Елените" (олени).
It is situated on the sea coast revealing a splendid view of the Balkan Mountains and the bay of Sunny Beach, St. Vlas and Elenite.
Мы уедем в уединённый дом на берегу моря.
We're going to a secluded house at the seaside.
Элен часто уединялась на берегу моря среди дюн.
Ellen was often spotted on the beach in the solitude of the dunes.
В собственном домике на берегу моря...
In a house wot we'd almost own down by the sea...
Похоже, прямо на берегу моря.
Looks like it's right at the water's edge.
В Андалусии, на другом берегу моря.
In Andalusia, on the other side of the sea.
А вам я советую гулять по берегу моря.
I suggest you take a walk on the beach, it'll do you good.
Это прекрасное место на берегу моря.
It's a special place on the sea.
Он находится на другом берегу моря.
It lies on the other side of a narrow stretch of water.
Я предчувствую приятный отпуск на берегу моря.
I am anticipating a good vacation at the seaside.
Последнее, что я слышал - Лорд Рифа очень зол на вас.
The last thing I heard from Lord Refa was that he was very upset with you.
Они не пришли по берегу моря, они пересекли пустыню Гор.
They did not come by the sea, they have crossed the desert of Ghor.
Когда м-р Хоббс собрал своё семейство, его настроение начало активно улучшаться в предвкушении счастливого воссоединения семьи на берегу моря.
As Mr. Hobbs counted up his tribe... his spirits began to rise in eager that happy reunion by the sea.
Мы были в маленьком ресторанчике на берегу моря.
We were going to a restaurant...
В четверг или в пятницу, я был на берегу моря.
Thursday or Friday, I was at the beach.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 523. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 335 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo