Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "борьба" на английский

Предложения

1305
969
907
575
387
283
200
Однако борьба за ликвидацию озоноразрушающих веществ еще не закончена.
The fight to eliminate ozone-depleting substances was not over, however.
Для Швейцарии борьба с расизмом является приоритетной задачей.
For Switzerland, the fight against racism is a priority.
Без вашей поддержки наша борьба не добилась бы таких успехов».
Without your support, our struggle could not have reached this advanced stage.
Законная борьба народов за право на самоопределение не может отождествляться с терроризмом.
The legitimate struggle of peoples for the right to self-determination cannot be equated with terrorism.
Эффективная борьба с киберпреступностью и повышение уровня кибербезопасности невозможны без изменения культуры информационного общества.
To fight cybercrime effectively and to increase cybersecurity, the culture of the information society needs to change.
Эта борьба носит затяжной характер и требует коренным образом изменить порядок действий правительства.
That fight was a long-term one that would require fundamental changes in the way Governments worked.
Однако такая борьба требует коллективных усилий.
However, such a fight requires collective action.
Однако борьба с изменением климата также является и возможностью.
However, the fight against climate change is also an opportunity.
Эта борьба предполагает значительные вложения ресурсов и времени.
That fight entails a significant investment in resources and time.
Важным направлением его работы является борьба с экстремизмом и антисемитизмом.
A major field of its work is the fight against extremism and anti-Semitism.
Эта борьба требует всеобъемлющего международного подхода на основе сильного чувства общей ответственности.
This fight requires a comprehensive international approach based on a strong sense of shared responsibility.
Эта борьба трудная, и ее необходимо продолжать.
The struggle has been difficult, and it must be continued.
С другой стороны, дополнительных усилий требует борьба с материнской смертностью.
On the other hand, the struggle against maternal mortality requires additional effort.
Особую важность имеют борьба с изменением климата и сдерживание обезлесения.
The fight against climate change and halting deforestation were of particular importance.
Только благодаря согласованному и скоординированному подходу борьба международного сообщества с терроризмом дает эффективные результаты.
Only through a coherent and coordinated approach will the international community's fight against terrorism yield effective results.
Основная цель закона - "борьба с некоторыми ограниченными категориями преступлений".
The basic purpose of the Law is to fight against certain and limited categories of crimes.
Не знаю, сколько продолжалась эта борьба.
Now, I don't know how long that fight lasted.
Эта борьба требует новых идей и более твердой решимости выполнить существующие соглашения.
That struggle calls for new ideas and firmer resolve to implement the existing agreements.
Эта борьба является также важной составляющей Стратегии национального развития Афганистана, принятой на Лондонской конференции.
That fight was also an important component of Afghanistan's National Development Strategy, adopted at the London Conference.
Это не борьба с чьей-то религией или культурой.
It is not a struggle against anyone's religion or culture.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9360. Точных совпадений: 9360. Затраченное время: 114 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo