Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "борьбы за власть" на английский

Искать борьбы за власть в: Oпределение Синонимы
power struggle
struggle for power
Растущее политическое влияние НОАК проявилось в обострении борьбы за власть внутри партии.
The PLA's growing political clout has been manifest in the sharpening power struggle within the Party.
В этом заключается одна из главных причин вспышки жестокой борьбы за власть в стране.
This is one of the principal factors of the violent power struggle in the country.
Двойная дискриминация и взаимообусловленность являются частью борьбы за власть.
Double discrimination and intersectionality were part of the struggle for power.
Другие рассматривают его в качестве арены для соревнования, борьбы за власть.
Others look at it as the scene of a contest, a struggle for power.
Единственный путь борьбы за власть в Азербайджанской Республике заключается в участии в выборах на основе демократических законов.
The only path in the struggle for power in the Republic of Azerbaijan lies in participation in elections on the basis of democratic laws.
В других случаях, когда конфликт в большей степени носит характер борьбы за власть между соперничающими группировками, демократические выборы являются основным элементом мирного урегулирования.
In other cases, where the conflict has more the character of a struggle for power between rival factions, democratic elections have formed an essential part of the peace settlement.
Перемещение населения в Таджикистане явилось следствием борьбы за власть между группировками, расходящимися во взглядах на будущее своей страны.
Displacement in Tajikistan resulted from the struggle for power between groups with conflicting views of the future of their country.
Самым наглядным примером последствий непрекращающейся борьбы за власть является разрушение Кабула.
The destruction of Kabul is the best example of the consequences of the continuous power struggle.
Пять лет тому назад мы провели наши первые выборы после многих десятилетий кровавой борьбы за власть.
Five years ago we held our first elections after decades of a bloody power struggle.
Отказываясь осудить такую политику Азербайджана, Совет Безопасности фактически оправдывает продолжение азербайджанских военных операций, которые в последнее время активизировались ввиду внутриполитической нестабильности в Азербайджане и борьбы за власть.
By refusing to condemn such Azerbaijani policy, the Security Council, in fact, has condoned the continuing Azerbaijani military operations which have recently intensified because of Azerbaijani domestic political instability and the struggle for power.
Революционный шаг вовлечения ранее вооруженных исламистов в избирательную и конституционную политику может быть обращен вспять в ходе продолжающейся борьбы за власть.
Indeed, the revolutionary step of steering once-armed Islamists toward electoral and constitutional politics could be reversed in ongoing power struggle.
Даже если результаты борьбы за власть кажутся предрешенными, это не означает возврат к прежнему статус-кво.
Even if the struggle for power seems decided, this does not mean a return to the former status quo.
Таким образом, подъем Братьев-мусульман также де факто привел к усилению внутренней борьбы за власть в Палестине.
Thus, the Brothers' rise has de facto also decided the internal Palestinian power struggle.
Ирак, другой сосед Турции, сталкивается с риском длительной сектантской борьбы за власть после ухода американских войск.
Iraq, another of Turkey's neighbors, faces the risk of a protracted sectarian power struggle following withdrawal of US troops.
НЬЮ-ЙОРК - Обострившаяся международная геополитическая конкуренция за природные ресурсы превратила некоторые из них, имеющие стратегическое значение, в инструменты борьбы за власть.
NEW YORK - The sharpening international geopolitical competition over natural resources has turned some strategic resources into engines of power struggle.
Эти люди не знали, что им предстояло стать жертвами грязной борьбы за власть.
What these citizens did not know was that they were destined to become victims of an ugly power struggle.
События в Ходжалы, приведшие к гибели мирных жителей, стали результатом исключительно политических интриг и борьбы за власть в Азербайджане.
The events in Khojaly, which led to the deaths of civilians, were the result solely of political intrigues and power struggle in Azerbaijan.
Высказывались предположения, что он пострадал в ходе борьбы за власть после смерти президента.
There were allegations that he was targeted as part of a power struggle following the late President's death.
Многосторонний подход должен включать в себя постконфликтное миростроительство и меры укрепления доверия независимо от того, имеет ли конфликт этническое либо религиозное происхождение или является просто результатом борьбы за власть.
The multidimensional approach should include post-conflict peace-building and confidence-building measures, irrespective of whether a conflict was ethnic or religious in origin or simply the result of a struggle for power.
По заявлению руководителя Службы превентивной безопасности на Западном берегу Джибриля Раджуба, эти трое убили Шарифа в результате внутренней борьбы за власть.
According to the West Bank Preventive Security Chief Jibril Rajoub, the three men killed Sharif in an internal power struggle.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 101. Точных совпадений: 101. Затраченное время: 111 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo