Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "будут осуществляться" на английский

will be implemented will be carried out will be undertaken will take place be implemented by
will implement
are implemented
would proceed
will continue
will include
will focus
will build

Предложения

Различные программы будут осуществляться в соответствии с этим планом.
The various programmes will be implemented in line with the plan.
На основе этой региональной программы разрабатывается серия подпрограмм, которые будут осуществляться в сотрудничестве с различными региональными партнерами.
Based on the Regional Programme, a series of subprogrammes are being developed and will be implemented in partnership with different regional partners.
Многие из планируемых видов деятельности будут осуществляться совместно с программой по науке и технике.
Many of the planned activities will be carried out jointly with the programme for science and technology.
Мы надеемся, что эти реформы будут осуществляться в соответствии с согласованным графиком.
It is our hope that these reforms will be carried out in compliance with the agreed timetable.
Мероприятия будут осуществляться Отделом по наращиванию потенциала.
The activities will be undertaken by the Capacity Development Division.
Мероприятия будут осуществляться в рамках соответствующих подпрограмм.
The implementation of activities will be undertaken under the respective subprogrammes.
Эти мероприятия будут осуществляться на глобальном уровне.
These activities will be carried out at the global level.
Эти проекты будут осуществляться при условии мобилизации достаточных внебюджетных ресурсов.
These projects will be implemented subject to the mobilization of adequate extrabudgetary resources.
Его положения будут осуществляться в рамках всех подпрограмм.
It will be implemented within the framework of all subprogrammes.
Утвержденные предложения будут осуществляться на основе тесного сотрудничества с Управлением людских ресурсов.
The approved proposals will be implemented in close collaboration with the Office of Human Resources Management.
Будущие мероприятия будут осуществляться в соответствии с этой стратегией.
Future activities will be implemented in the framework of this strategy.
По этой причине планы будут осуществляться в три этапа.
For this reason the plans will be implemented in three stages.
Эти проекты будут осуществляться начиная с 2001 года.
The projects will be carried out in 2001 and in the years to come.
Мероприятия будут осуществляться с должным учетом гендерных, этнических и других аспектов социальной справедливости.
The activities will be carried out with due consideration for gender, ethnicity and other aspects of social equity.
Вспомогательные мероприятия будут осуществляться на региональном и, где это возможно, национальном уровнях.
Supporting activities will be carried out at the regional and, as far as possible, national levels.
Другие глобальные программы будут осуществляться в контексте этих кампаний.
The other global programmes will be carried out within the context of the campaigns.
Эти обзоры будут осуществляться каждые два года поочередно в форме основного и промежуточного обзоров.
The reviews will be carried out every two years alternating between a major review and an update.
В целях повышения экономической эффективности и согласования систем статистики энергетики стран СЦВЕ будут осуществляться экспериментальные проекты.
Pilot projects will be carried out to improve cost effectiveness and harmonisation of the energy statistics systems in the CEEC countries.
В-пятых, в докладе описывается комплекс мероприятий, которые будут осуществляться каждым компонентом.
Fifth, the complex range of activities is described which will be carried out by each component.
Рекомендации практикума будут осуществляться в Анголе при содействии ЮНЕП.
The recommendations of the workshop will be implemented in Angola with the assistance of UNEP.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2166. Точных совпадений: 2166. Затраченное время: 96 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo