Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "буду произносить" на английский

Когда я буду произносить свой тост как твой шафер...
When I step up to make my toast as your best man...
Не скажу, не буду произносить предсмертную речь.
I'm not doing this. I'm not giving final speeches.
Не бойтесь, я не буду произносить речь.
Don't worry, I won't say a blessing.
Я не буду произносить заключительную речь.
I'm not doing the summation.
Вместе с Бетти, но только если я не буду произносить слова "Рождество".
Betty said she'd spend it with me as long as I didn't mention the words "Christmas" or "merry" in any order.
Не буду произносить громкий слов, но...
I don't mean to go off on a rant here, but...
Я не буду произносить это вслух.
I won't say it out loud.
Я всегда буду произносить ее имя!
I will always say her name!
Я буду произносить речь на улице, ясно?
I'm doing the speech outside, all right?
Я буду произносить ее имя, когда я -
I'll speak her name whenever...
Единственное, от чего я не в восторге - это то, как я буду произносить клятвы перед кучей народа.
Actually, the only thing I'm not excited about is having to say my vows in front of all those people.
Я буду произносить речь. Пропуск, пожалуйста.
I'm just - I'm cleaning my teeth!
Сегодня пополудни я буду произносить программную речь по одной из них: по инициативе относительно договора о торговле обычным оружием, известного как Договор о торговле оружием.
This afternoon I will be making a policy speech on one of these, the initiative for a treaty on the trade in conventional arms, know as the Arms Trade Treaty.
Не знаю, сколько еще раз я буду произносить эту речь, как капитан...
Giving a speech as a present pilot I wonder how long will it take
И я буду произносить речь, и если тебя там не будет, то кто мной будет гордиться?
And I will be speaking, and if you're not there, - who will be proud of me?
Я сейчас буду произносить буквы.
OK, I'm going to say a series of letters.
Я не буду произносить речь!
I'm not giving a speech!
Я буду произносить вещи которые хранятся в секрете... с сотворения мира .
I will utter things which have been kept secret from the foundation of the world. secrets.
Я не буду произносить пространных речей и не жду этого и от вас.
I'm not going to make any long-winded speeches and I don't expect any of you to, either.
Я буду произносить речь. Пропуск, пожалуйста.
I didn't really have a lot to do.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1117. Точных совпадений: 21. Затраченное время: 113 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo