Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "важное событие" на английский

big deal
big event
great event
important event important development
significant development
major event
important occasion
significant event
major development
biggest event
huge deal
huge thing
milestone
У нас это получается как какое-то важное событие.
We're making such a big deal out of it.
Просто... это же важное событие.
It's just... It's just kind of a big deal.
Ладно, парни, это важное событие.
Okay, you guys, it's a big deal.
Это важное событие... первая аневризма ординатора.
It's a big deal... a resident's first aneurysm clip.
Десятидневную годовщину... это вроде как важное событие для нее.
Ten-day anniversary... it's kind of a big deal for her.
Вы не знаете, насколько это важное событие.
You don't know what a big deal this is.
это вроде как важное событие для нее.
it's kind of a big deal for her.
Но эта поездка - важное событие.
And this trip is a big deal.
Даже если бы я погиб, это было бы не такое уж важное событие.
If I'd died there wasn't such a big deal.
Это к тому же важное событие.
Also, this is a big deal.
23 ноября произошло важное событие: руководители восьми политических партий подписали кодекс поведения на выборах.
In a positive development, on 23 November, the leaders of eight political parties signed an electoral code of conduct.
Это важное событие на нашей глобальной правозащитной повестке дня.
This is an important event on our global human rights agenda.
В этой связи в рамках административного права имело место важное событие.
There has been a major development in this regard in the area of administrative law.
В области воспитательной работы с молодежью произошло важное событие.
An important development has taken place in relation to secure youth care.
Это важное событие произошло после ратификации этого документа всеми его участниками.
That important event took place following the ratification of the document by all its parties.
Это было чрезвычайно важное событие для режима Конвенции в целом.
That was a highly significant development for the Convention regime as a whole.
Это важное событие, которое точно отражает разнообразие членского состава Азиатской группы.
This is an important development and truly represents the diversity of membership that exists within the Asia Group.
Мы приветствуем изменение круга ее ведения как важное событие.
We welcome the change of its terms of reference, which is an important development.
Это важное событие освещается более обстоятельно ниже, в основной части доклада.
This important development is covered in more detail in the main body of the report below.
За последние несколько месяцев в нашем регионе произошло важное событие в области разоружения.
Over the last few months, an important development took place in our region in the context of disarmament.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 361. Точных совпадений: 361. Затраченное время: 68 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo