Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "ванна с пеной" на английский

Искать ванна с пеной в: Oпределение Синонимы
bubble bath
Ну не знаю, ванна с пеной Примерка нарядов... хождение с книжкой на голове.
I don't know, I don't know... bubble bath, trying on outfits, walking around with a book on her head.
Моя ванна с пеной.
It's my bubble bath.
Свечи, ванна с пеной?
Candlelight, bubble bath?
Тогда всё будет идеально, ванна с пеной, свечи, музыка и романтика.
And then it supposes to be perfect, with foam baths, and candles and music and romance.
Мне нужна ванна с пеной.
[Chattering] Do I need a bubble bath.

Другие результаты

Я иду наверх принять ванну с пеной.
I'm going upstairs to take a bubble bath.
Я собираюсь принять ванну с пеной, и другими штучками из коллекции Фредерика Феккай.
I'm about to take a bubble bath with some products my mother sent me from Frederic Fekkai.
Я хочу ванну с пеной и Мерло.
I want a bubble bath and a Merlot.
Хорош для того, чтобы сделать себе чудную ванну с пеной, но не думаю, что захотела бы пожевать такое.
Makes for a nice bubble bath, but I don't think I'd want to chew it. I don't remember seeing this at my local newsstand.
Так сложно отказаться от ванны с пеной
Well, it's hard to mess up a bubble bath.
Но, может, мы поставим Эла Грина и примем ванну с пеной вдвоем.
But maybe we could put on some Al Green and take a bubble bath together.
Вы приняли ванну с пеной, скушали тост, поспали час, и возвели статую себя любимого в неглиже.
You took a bubble bath, ate some toast, had a sleep for one hour, and commissioned a naked statue of your fine self.
Ты там что, ванну с пеной принимал?
You taking a bubble bath in there?
Прими долгую и расслабляющую ванну с пеной как только я начну фазу номер два, загрузку твоего сознания в новое тело.
I need you to take a long, relaxing bubble bath when I begin Phase Two, the download to the replacement anatomy.
Саманта снова принимает ванну с пеной?
Samantha's taking another bubble bath?
По врачеванию я скучаю даже больше, чем по ваннам с пеной.
I miss being a doctor more than I miss bubble baths.
Она думает, что я смогу спать ночью, если приму ванную с пеной и лягу в собственную кровать?
She thinks that I'll be able to sleep through the night if I just take a nice bubble bath and lay in my own bed?
А пока он будет пить свой коктейль, я зажгу свечи, и лягу в горячую ванну с пеной, и позову его присоединиться ко мне.
And then, while he's having his shake, I'll run a hot bath, light some candles and then call him in to take a bath with me.
на электроплиту, ванну с пеной, ортопедическую ногу.
The kitchen, the foam, the orthopedic leg...
Слушай, я знаю, что ее первый день точно не был похож на ванную с пеной
Look, I know that her first day back wasn't exactly a bubble bath.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 464. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 277 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo