Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "вверх по реке" на английский

Искать вверх по реке в: Oпределение Синонимы
upriver
up the river
up river
up this river
Единственный путь в зону повстанцев - вверх по реке.
The only way into the guerrilla zone from there is upriver.
Согласно сообщениям, им не позволили ни вернуться вверх по реке, ни пересечь границу.
They were reportedly prevented from either returning upriver or crossing the border.
Мы в четырехстах метрах вверх по реке под дамбой.
We're a quarter mile up the river below the dam.
Он не поплывет вверх по реке.
He won't go further up the river.
Я отбуксирую вас вверх по реке, к Голубиному Острову.
I'll tow you up river to Pigeon Island.
Он говорит, что армии моего дяди и младшего брата уже собраны вверх по реке.
He says that the armies of my uncle and younger brother are already assembled up river.
Они собирается подняться вверх по реке на байдарках и жить в палатках.
They are going to go up the river in the canoes and live in tents.
Это... вверх по реке от Нового Орлеана.
It's... up the river from New Orleans.
Похоже что Гейтс пошёл вверх по реке с какой-то целью.
Looks like Gates sent himself up the river on purpose.
Почему Марлоупо шел вверх по реке?
Why does Marlow keep going up the river?
Судя по всему, там находится обезьяний заповедник в нескольких милях вверх по реке.
Apparently, there's a monkey reserve a few miles upriver.
Мы видели вашу яхту на нашем пути вверх по реке.
We saw your yacht on our way up the river.
Течение южное, значит она была сброшена вверх по реке.
Current flows south, so she would have been dumped upriver.
Я могу подвезти тебя вверх по реке.
I can take you up river.
Он хочет, чтобы вы отвезли нас вверх по реке в Мали.
He wants you to take us up the river to Mali.
Мы направляемся вверх по реке в Гао.
Boys, we are going upriver to Gao.
Ласкис Милл, вверх по реке.
Lasky's Mill, up the river.
Моя любовь живёт вверх по реке; ещё немного проскакать - и я буду с ней.
My true love lives up the river; a few more jumps and I'll be with her.
Мы уплывем вверх по реке так далеко, как это только возможно.
We go up the river as far as it will take us.
Мы идем вверх по реке примерно на 75 миль за мост Долунг.
We're going upriver about 75 clicks above the Do Lung Bridge.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 70. Точных совпадений: 70. Затраченное время: 49 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo