Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "включить" на английский

Предложения

2349
1303
849
676
593
433
360
В эту категорию можно включить и различные показатели удовлетворенности заинтересованных сторон.
In this category, we might also include various measures of stakeholder satisfaction.
Секретариату было поручено включить отсутствующие тексты в предложение по согласованию с Типовыми правилами ООН.
The secretariat was invited to include the missing texts in the proposal for harmonization with the UN Model Regulations.
В начале включить "письменный" перед "протокол испытаний".
At the beginning, insert "written" before "test report".
3.1.2.8.1.1 В первом предложении включить "или биологическим" после "признанным химическим".
3.1.2.8.1.1 In the first sentence, insert "or biological name," after "recognized chemical".
Вместо этого Комиссия приняла решение включить такой перечень в приложение к проектам статей.
The Commission decided instead to include such a list in an annex to the draft articles.
Комитет рекомендует Правлению включить такую информацию в свой следующий доклад Генеральной Ассамблее.
The Committee recommends that the Board include such information in its next report to the General Assembly.
Предполагается включить три примера несоблюдения этических норм.
The intention is to include three examples of going against good manners.
Эксперты могут включить в заключительный доклад рекомендации.
The experts may include recommendations in the final report.
Более того, было рекомендовано включить в структуру управления независимого технического советника для беспристрастной оценки проводимых строительных работ.
Furthermore, it was recommended that the management structure include an independent technical adviser to provide an unbiased assessment of the construction works being performed.
Комитет принял решение включить в повестку дня своего следующего совещания рассмотрение концепции геополитического обзора.
The Committee agreed to include reflection on the geopolitical review concept as an item on the agenda for its next meeting.
С согласия Комиссии Рабочая группа также решила включить сделки между потребителями.
The Working Group had also decided to include consumer-to-consumer transactions, with the Commission's agreement.
В конце последнего предложения включить слова «согласно соответствующим мандатам межправительственных органов».
At the end of the last sentence, insert the words", in accordance with relevant intergovernmental mandates".
Предлагалось включить в комментарий разъяснения в этой связи.
It was suggested that an explanation to that effect be provided in the commentary.
Поэтому группа предложила включить эти оперативные обязанности непосредственно в ДОПОГ/МПОГ/ВОПОГ.
It was therefore suggested by the group that the operational obligations should be put directly in ADR/ RID/ ADN.
Секция постановила включить в стандарт пересмотренный перечень поправок.
The Section decided that the revised list of amendments should be included in the Standard.
Должен сказать, очень заманчиво просто включить звук.
Got to say, it is really tempting to just turn that sound back on.
Совет согласился включить заявление в окончательную редакцию доклада.
The Council agreed to include the statement in the final version of the report.
Было также предложено включить в определение самозащиты концепцию соизмеримости.
It was also suggested that the concept of proportionality should be inserted in the definition of self-defence.
Мне просто нужно включить свои мозги.
I just need a minute to get my head in gear.
Важно включить гендерную проблематику во все стратегии и программы.
Gender concerns must be incorporated into all policies and programmes, as requested by the Platform for Action.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 20371. Точных совпадений: 20371. Затраченное время: 125 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo