Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "вламываются" на английский

break into
they break in
Дети идут и вламываются в мавзолей.
Kids go and break into the mausoleum.
Это значит, что меньше людей вламываются ко мне в номер.
It means fewer people break into my hotel room.
Но, видимо, они вламываются в машины.
But they break into cars, apparently.
Ты знаешь, что случается с людьми, которые вламываются в мой дом?
You know what happens to people that break into my house?
Я не знаю таких жертв, которые носят с собой оружие и вламываются в дома простых людей, а ты?
Well, I don't know too many victims who carry guns and break into innocent people's houses, do you?
Вламываются в заброшенной дом.
Break into an abandoned house.
Сыщики вроде не вламываются в квартиры.
P.I.'s aren't supposed to break into apartments.
Мои дети не вламываются в дома.
My boys do not break into people's houses.
Есть мужики, которые вламываются в нашу бабскую жизнь и калечат её.
There's some men who enter a woman's life and screw it up forever.
К тебе сюда часто мужики вламываются?
You get a lot of men breaking in here?
Посреди ночи они вламываются к нам в дома.
In the middle of the night houses are stormed.
Знаешь, мне не нравится, когда ко мне вламываются.
You know I don't like being rushed.
Моя дверь всегда открыта для наших друзей из Министерства Финансов, даже когда они вламываются, вот так.
My door is always open to our friends at the Treasury Department, even when they kick it open.
Касл, плохие парни... вламываются в дом со своим оружием собаки лают на незнакомых... и свыше одной трети жертв домашнего насилия, убиты своими мужьями.
Castle, bad guys breaking into houses bring their own weapons, dogs bark at strangers, and over one-third of domestic female homicide victims are murdered by their husbands.
Ты даешь показания перед конгрессом, узнаешь про роман Джона и Джули, и люди с оружием вламываются в твой дом.
You testify to Congress, you find out John and Julie are having an affair, and men with guns break into your house.
Значит, они вламываются и точно знают, какой участок взламывать?
So they break in, they know exactly which station to hack?
А теперь они вламываются в нам дом!
And now they're breaking into our house?
Твои друзья к тебе не вламываются?
Your friends wouldn't break in?
Думаешь, он бы хотел иметь соседей, которые просто вламываются в дома?
You think he really wants neighbors just, like, dropping by?
они уже в 10-й раз сюда вламываются.
This time it's the FBI. Noah.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 35. Точных совпадений: 35. Затраченное время: 56 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo