Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "внизу страницы" на английский

Искать внизу страницы в: Oпределение Синонимы
at the bottom of the page
at the bottom of a page
at the bottom of page
at the foot of a page
bottom of page
footnote
at the bottom of this page
Предложения по созданию новых форумов направляйте на email-адрес внизу страницы.
Send suggestions about new Forums to our email address at the bottom of the page.
Пожалуйста, зачитайте выделенный текст внизу страницы.
Please read the highlighted text at the bottom of the page.
размещение дополнительных инструкций и пояснений внизу страницы в виде сносок;
locating additional instructions and explanations at the bottom of a page, like footnotes;
Учтите, что выбор другого языка (из списка доступных переводов, перечисленных внизу страницы) лишь покажет текущую страницу в этом языке.
Note that selecting a different language (from the available translations listed at the bottom of a page) will only show the current page in that language.
Я хотел выслать на своего мобильного оператора маршрут движения поезда, а в списке внизу страницы его нет.
I would like to sent on my mobile operator the traffic route of train, and in the list at the bottom of page it is not present.
После заполнения формы заказа нажмите кнопку отправить заказ(ы) внизу страницы.
Once you have filled in the order form, press the submit order(s) button at the bottom of the page.
Напишите в комментариях внизу страницы, какое приблизительно доменное имя Вы хотите.
Write in the comments at the bottom of the page, what kind of domain name you would like to register.
Навигация, сохранение, отмена и подтверждение формуляра производятся с помощью кнопок, расположенных внизу страницы.
Navigation, storing, cancelling and validating a form is done with the buttons at the bottom of the page.
Вы можете отправить нам письмо почтой по адресу, указанному внизу страницы, или использовать форму, представленную ниже, чтобы написать сообщение.
You may send us a postal mail to the address shown at the bottom of the page, or use the form below to write us a message.
Если вы удовлетворены просмотром отчета, нажмите кнопку "Послать отчет" внизу страницы, чтобы послать отчеты вашим получателям.
If you are satisfied after reviewing the report, press the "Send Report" button at the bottom of the page to send the reports to your recipients.
И наконец, она обращает внимание на исправления, которые необходимо внести на стр. 8 английского текста доклада: внизу страницы в тексте должно упоминаться Постоянное представительство Колумбии, а не Камеруна.
Lastly, she drew attention to a correction required on page 8 of the report: at the bottom of the page, the text should refer to the Permanent Mission of Colombia, not Cameroon.
Внизу страницы есть примеры, если вы не уверены, как нужно заполнять.
There are examples at the bottom of the page in case you aren't sure how to proceed.
Вот здесь, внизу страницы.
Стр. 2, внизу страницы
Второй этаж, офис Nº 202. Смотрите схему внизу страницы.
Please look at the diagram at the bottom of the page.
Поделитесь ими в комментариях внизу страницы.
Add them in the comments at the bottom of this page.
Этот список доступен как ссылка внизу страницы языка.
This list is available via a link at the bottom of the language page.
Вставка привязки сноски в документ в текущую позицию курсора и добавление сноски внизу страницы.
Inserts a footnote anchor at the current cursor position in the document, and adds a footnote to the bottom of the page.
Просто поставьте свои инициалы внизу страницы...
Just initial the bottom of page...
Но чуть позже, внизу страницы 1 23...
But sometime the bottom of page 123...
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 65. Точных совпадений: 65. Затраченное время: 71 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo