Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "внутренним водным путям" на английский

Искать внутренним водным путям в: Oпределение Синонимы

Предложения

Рекомендации призваны облегчить взаимное признание освидетельствований судов государствами-членами и способствовать дальнейшему развитию международных перевозок по внутренним водным путям.
The Recommendations are to facilitate the reciprocal recognition of ship's certificated by member States and encourage the further development of international transport by inland waterway.
С этого момента литовский рынок будет открыт для осуществления перевозок по внутренним водным путям.
From that time, the Lithuanian market will be open for inland waterway transport services.
Прежде всего, государства-члены ЦКСР разделяют выдвинутую Австрией цель повышения уровня гармонизации правил движения по внутренним водным путям.
At the outset, the CCNR member States share Austria's goal of improving the harmonization of the traffic regulations concerning inland navigation.
22 Данные рекомендации были приняты во внимание при пересмотре Полицейских правил плавания по внутренним водным путям.
The recommendations were taken into consideration when the Police Regulations for Inland Navigation were revised.
Предложение Украины о подготовке справочника по европейским внутренним водным путям представляется крайне интересным.
The proposal of Ukraine to draft a handbook on European Inland Water Transport is very interesting.
Конвенция о договоре перевозки грузов по внутренним водным путям была подписана рядом стран, в которых она в настоящее время ратифицируется.
The CMNI Convention on the contract of carriage in inland water transport has been signed by a number of countries and is in the process of being ratified.
Эта программа адресована всем участникам перевозок по внутренним водным путям, ЕС и его учреждениям, а также государствам-членам.
The programme is addressed to all stakeholders of inland waterway transport, the EU and its institutions, and the Member States.
Он познакомился с нашей Ким благодаря внутренним водным путям колледжа Чарльстон.
He met our Kim just across the inland waterway, College of Charleston.
Рабочая группа также рекомендовала правительствам привести их национальное законодательство, касающееся плавания по внутренним водным путям, в соответствие со данным стандартом.
It also recommended Governments to bring their national inland waterway navigation legislation in accordance with the standard.
В ней изложены согласованные основные условия получения национальных удостоверений судоводителей для судоходства по внутренним водным путям между государствами - членами ЕС.
It laid down harmonised basic conditions for obtaining national boat masters' certificates for inland waterway navigation between the EU member States.
В Программе действий предлагается создать максимально приближенную к клиентам сеть центров стимулирования перевозок по внутренним водным путям.
The Action programme suggests the establishment of a network of promotion centres for inland waterway transport as close to the customer as possible.
Помимо этого, несколько весьма крупных грузоперевозчиков заинтересованы в использовании СПГ для осуществления своих перевозок по внутренним водным путям.
In addition, several very large shippers are interested in using LNG for their inland navigation transport.
Положения Конвенции КПГВ регулируют договорную ответственность сторон контракта о перевозке грузов по внутренним водным путям и предусматривают ограничение ответственности перевозчика.
The CMNI Convention governs the contractual liability of parties to the contract for the carriage of goods by inland waterway and provides for the limitation of the carrier's liability.
С 2000 г. объемы грузовых и пассажирских перевозок по внутренним водным путям Литвы резко сократились.
Both cargo and passenger inland waterway transport operations have declined sharply in Lithuania since 2000.
В настоящее время все более озрастает потребность в обмене информацией между сторонами, связанными с судоходством по внутренним водным путям.
There is an increasing need for information exchange between parties in the inland navigation world.
Оказание помощи в судовождении является собирательным понятием для нескольких служб, которые оказывают поддержку судоходству по внутренним водным путям.
Navigational support is the generic term for some services to assist inland navigation.
29 Рекомендации ЕПСВВП в максимально возможной степени были включены в национальные Полицейские правила плавания по внутренним водным путям.
29/ The recommendations of CEVNI were incorporated to the widest possible extent into national Police Regulations for Inland Navigation.
Пояснение: Рассмотрение некоторых проблем, касающихся согласования требований в отношении безопасности судоходства по внутренним водным путям в Европе.
Description: Dealing with selected problems relating to the harmonization of safety requirements for inland navigation in Europe.
Во-первых, в проекте не решаются различные конкретные проблемы, связанные с перевозками, выполняемыми по суше, внутренним водным путям или воздуху.
First, the draft failed to address various specific problems relating to carriage performed partially by land, inland waterway or air.
В целом, приватизация осуществляется более быстрыми темпами в сфере автомобильных перевозок (и перевозок по внутренним водным путям).
Generally speaking, privatization has moved quicker in road haulage (and inland navigation haulage).
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 697. Точных совпадений: 697. Затраченное время: 406 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo