Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "возвращаться" на английский

Искать возвращаться в: Oпределение Спряжение Синонимы
go back
return
come back
get back
revisit
revert
re-enter
reopen
turn back
make it back
back up
backtrack
fall back on
returning to head back from returning again
be returned to
be reopened

Предложения

Нам приказано закрыть посольство и возвращаться.
We've got orders to close the embassy and go back.
Кажется, пора мне возвращаться домой.
I think the time has come for me to go back home.
Я не хочу сейчас возвращаться к этому.
I do not need to return to it now.
Моя делегация приветствует опубликованный вчера в Приштине призыв к перемещенным лицам возвращаться в Косово.
My delegation welcomes the appeal issued yesterday in Pristina for the return of displaced persons to Kosovo.
А он сказал мне проваливать и не возвращаться.
He just told me to beat it and never come back.
Тебе нельзя возвращаться, ты слишком хороша для округа.
You can't come back here; you too good for a district.
И не смей возвращаться к Эйбу.
And don't ever go back and see abe again.
Мне нельзя возвращаться в Алабаму, м-р Кэмпбелл.
I can't go back to Alabama, Mr. Campbell.
Ушел на пике славы, поклялся не возвращаться.
Left on top, swore I'd never go back.
Ты не обязан возвращаться к такому существованию.
You don't have to return to that existence.
Мне нужно возвращаться в Фокс Ривер.
I have to go back to Fox River.
Тогда можете возвращаться в свои классы.
Then you can go back to your classroom.
Я отказываюсь возвращаться к жестокому регулированию политики.
I refuse to go back to rigid bloc politics.
И по некоторым причинам, никогда не хотела возвращаться.
And for obvious reasons, I've never wanted to come back.
Тебе не стоит возвращаться на ферму для дебрифинга.
You don't have to go back to Bluebonnet for debrief.
Хиллари, нельзя к нему возвращаться.
Hillary, you cannot go back to your boyfriend.
Взрослые согласились покинуть нас и никогда не возвращаться.
The full-growns have agreed to leave and never come back.
Плоть не хотела возвращаться из небытия.
The flesh did not want to come back.
Ксао Мей не хочет возвращаться в Китай.
Well, xiao-mei doesn't wantto go back to china.
После восстановления правительством гражданской администрации население стало постепенно возвращаться.
Since the re-establishment of civilian administration by the Government, the population has been slowly returning.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4629. Точных совпадений: 4629. Затраченное время: 127 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo