Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "вознаграждение" на английский

Посмотреть также: равное вознаграждение
Искать вознаграждение в: Oпределение Синонимы

Предложения

В попытке обеспечить достойное и надлежащее вознаграждение была повышена зарплата мировых судей.
Salaries for magistrates were increased in an attempt to provide a dignified and appropriate remuneration.
Кроме того, влияние отдельных забастовочных действий на вознаграждение государственных служащих регулируется особыми положениями.
Moreover, there are special rules regarding the consequences of certain strike movements on the remuneration of public sector employees.
Завтра вы оба получите подходящее вознаграждение - вас представят могущему Кроносу...
Tomorrow you will both receive a suitable reward - an introduction to the mighty Kronos...
Хорошее вознаграждение Назначается за возвращение рабыни, украденной или убежавшей из дома Мария Долбелла.
A fine reward is offered for the return of a slave woman, stolen or absconded from the house of Marius Dolabella.
В этой связи они могут претендовать на вознаграждение.
If this is the case, they are entitled to guaranteed pay.
Достаточным доказательством является более высокое вознаграждение у других нанимателей.
The higher pay of other employers was enough of a demonstration.
Всем трудящимся Республики Беларусь обеспечивается вознаграждение за их труд.
All workers of the Republic of Belarus are guaranteed remuneration for their work.
В негосударственных коммерческих структурах авторское вознаграждение обычно определяется по договору с автором используемого произведения.
In commercial structures not in State ownership the author's remuneration is usually determined by contract with the author of the work being used.
Их общее вознаграждение будет сводиться только к сумме годового оклада.
Their total remuneration would only be the amount of the annual allowance.
Если вознаграждение будут считать несправедливым, вера в капиталистическую систему пострадает.
If remuneration is perceived as unjust, trust in the capitalist system will suffer.
Каждый человек имеет право на вознаграждение сообразно количеству и качеству выполняемой работы и на обеспечение занятости.
Everyone is entitled to remuneration in proportion to the quantity and quality of work performed and to security of employment.
Он также предусматривал, что после заключения трудового контракта с работодателем трудящийся получает право на вознаграждение.
The said Law also stipulated that upon concluding an employment contract with an employer, the employee has a right to remuneration.
В этом случае вознаграждение работников определяется в зависимости от должности и квалификационной категории.
In this case remuneration for employees is established depending on the position and the qualification category.
Я уже готов был предложить большое вознаграждение.
I was very nearly offering a very large reward.
Но если так случится, я обязательно вам позвоню и получу вознаграждение.
But if I do, I'll be sure to ring you right up and get that reward.
Может быть, нас ждет большое жирное вознаграждение.
There might even be a big, fat reward in it for us.
Итак, вот мое вознаграждение тебе.
So, here is my reward to you.
Надписи на этой стороне на разных языках предлагают большое вознаграждение за их захват.
The writing on the side here is in a bunch of different languages, offering a great reward for their capture.
Возможно, они выдали Лорна и его людей за какое-то вознаграждение.
It is conceivable they gave up Lorne and his men for some sort of reward.
Оказывается, он просто хотел отдать Пинтеру денежное вознаграждение.
Turns out he just wanted to give pinter a reward or something.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3254. Точных совпадений: 3254. Затраченное время: 88 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo