Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "войны с терроризмом" на английский

Искать войны с терроризмом в: Oпределение Синонимы
Но продолжающаяся поддержка войны с терроризмом не делает ее менее обреченной на провал.
But continuing support for the war on terror makes it no less self-defeating.
Этого можно избежать, только если американцы откажутся от войны с терроризмом как от ложной метафоры.
We can escape it only if we Americans repudiate the war on terror as a false metaphor.
Соединенные Штаты предпринимают такие усилия главным образом посредством глобальной войны с терроризмом и национальной стратегии Соединенных Штатов по борьбе с оружием массового уничтожения.
The United States pursues such efforts principally through the Global War on Terrorism and the United States National Strategy to Combat Weapons of Mass Destruction.
Сирийская Арабская Республика присоединилась к многочисленным региональным и международным конвенциям, касающимся войны с терроризмом.
The Syrian Arab Republic has acceded to numerous regional and international conventions concerning the war on terrorism.
Это демонстрируют международные усилия в русле войны с терроризмом.
This has been demonstrated by international efforts in the war against terrorism.
Эти тенденции в последнее время ещё больше усугубились за счёт войны с терроризмом.
These tendencies have been compounded more recently by the war against terrorism.
XXI-ый век будет постоянно видеть мир в состоянии войны с терроризмом.
The 21st century will see the world constantly at war against terrorism.
Она также является главной причиной теперешней войны с терроризмом в Юго-Восточной Азии.
It is also key to the present war on terror in Southeast Asia.
Перенесение «войны с терроризмом» на другие части мира без веских на то причин приведет лишь к дальнейшей дестабилизации положения в мире.
Expanding the "war against terrorism" to other parts of the world without justifiable reasons only further destabilized the world.
Под прикрытием войны с терроризмом сохраняется колониальный статус Пуэрто-Рико, а тяжелое положение на Вьекесе систематически игнорируется колониальной державой.
Under the cloak of the war against terrorism, the colonial status of Puerto Rico was being maintained and the dire situation of Vieques was systematically being ignored by the colonizing Power.
Он осудил всех противников развития человеческого потенциала и все правительства, нарушающие права народов во имя войны с терроризмом.
It condemned all enemies of human development and all Governments that violated the rights of peoples in the name of the war against terrorism.
Правительства должны бороться с данной атмосферой "войны с терроризмом" путем пропаганды мира, разоружения и диалога между культурами.
Governments should counter this climate related to "the war on terror" by promoting peace, disarmament, and intercultural dialogue.
Такое понимание является краеугольным камнем войны с терроризмом и логическим объяснением поддержки афганским народом такой войны».
This understanding was the cornerstone of the war against terrorism, and the logic behind the support to the war from the Afghan people.
Все эти дестабилизирующие акты являются в определенной степени неизбежным следствием или побочным эффектом войны с терроризмом.
All those destabilizing acts are sometimes portrayed as unavoidable consequences or collateral damage of the war on terror.
Другой ответ состоит в том, что правительства понимают необходимость уменьшения зависимости от нефти по стратегическим причинам в условиях ведущейся в настоящее время войны с терроризмом.
Another answer is that Governments see the need to reduce dependence on oil for strategic reasons in the current war on terror.
Прагматизм президента Барака Обамы и его отказ принять политику «войны с терроризмом» Дж. Буша тоже станет ключевым фактором в определнии результата.
President Barack Obama's pragmatism and refusal to embrace the Bush administration's "war on terror" will also be a key determinant of the outcome.
неопределенности, возникающие из-за неоконченной «войны с терроризмом»;
uncertainties arising from the unfinished "war on terrorism";
Когда Соединенные Штаты объявили о начале войны с терроризмом, в администрации Буша Индонезию называли стратегическим партнером в этой борьбе.
When the United States declared war against terrorism, Bush administration officials characterized Indonesia as a strategic partner in the struggle against terrorism.
Для американской администрации, каждое действие в драме войны с терроризмом было отдельным и независимым от других: Афганистан, Ирак, Палестина и «Хезболла» в Ливане.
To the US administration, every act in the drama of the war on terror was seen as discrete and self-contained: Afghanistan, Iraq, Palestine, and Hezbollah in Lebanon.
Слишком часто терпимость оказывается первой жертвой «войны с терроризмом», которую многие, особенно среди мусульман, воспринимают как войну против ислама.
Tolerance is too often the first casualty of a "war on terror", which is widely perceived, especially by Muslims, as a war against Islam.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 121. Точных совпадений: 121. Затраченное время: 90 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo