Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "вообще не" на английский

Искать вообще не в: Oпределение Синонимы

Предложения

Мне вообще не следовало рассказывать о ключе.
I should never have told you about the key.
Ты вообще не должен ни с кем говорить.
You're not even supposed to be talking to anybody.
Ты вообще не должен здесь находится.
You're not even supposed to be here.
По-моему, никакого изменения вообще не произошло.
From my viewpoint, there has been no change at all.
В противном случае Исламской Республике Иран вообще не следует давать никаких рекомендаций.
Alternatively, no recommendations should be issued to the Islamic Republic of Iran at all.
Бойкотировать игры вообще не имеет смысла.
It would make no sense at all to boycott the Games.
Тюремные надзиратели вообще не используют наручников.
Prison guards had not used handcuffs at all.
Да Конвенция и вообще не используется в сфере правовой помощи.
The Convention is not used at all in the sphere of legal assistance.
Как таковых, возможностей для спонтанного вмешательства бангладешского батальона вообще не существовало.
As such, scope of spontaneous intervention by Bangladesh battalion did not exist at all.
Консорциум вообще не продемонстрировал того, что он понес потерю.
As such, the Consortium has not established that it suffered a loss.
Однако в законе не оговаривается право осужденного вообще не работать.
Neither, however, does the Act stipulate the right of a convict not to work at all.
В прошлогоднем докладе Генерального секретаря о работе Организации этот вопрос вообще не затрагивался.
Last year's report of the Secretary-General on the work of the Organization did not touch upon it at all.
Все чаще предприятия многие месяцы вообще не могут выплачивать своим работникам заработную плату.
In a growing number of cases, enterprises cannot pay any wages at all to their employees for months at a time.
Обычно горное законодательство предусматривает упрощенные процедуры или вообще не применяется.
Usually, mining law provides simplified procedures or does not apply at all.
Она вообще не может говорить о вопросах мира и безопасности.
It is indeed not in a position to speak about issues of peace and security.
В жандармерии такого реестра вообще не оказалось.
There are no registers at all in the gendarmerie.
В Аргентине цены вообще не выросли.
In the case of Argentina, prices did not rise.
Научные исследования человека в Арубе вообще не проводятся.
Scientific research on people is not conducted at all in Aruba.
Экономическая комиссия для Африки вообще не соблаговолила ответить.
The Economic Commission for Africa did not bother to reply.
Имеется примерно 200 деревень, которые вообще не подключены к системе водоснабжения.
There are about 200 villages that are not connected to the water supply at all.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6246. Точных совпадений: 6246. Затраченное время: 191 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo