Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "восприятие" на английский

Искать восприятие в: Oпределение Синонимы
perception
acceptance
comprehension
reception
perceiving
cognition
sensation
recognition
perceived
image
misperceptions
perceive
sensitivity

Предложения

Таково восприятие некоторыми государств третьего мира.
That is the perception some have of the third world nations.
Эти мероприятия окажут значительное влияние на восприятие общественностью Организации Объединенных Наций.
These activities will have an important bearing on the public perception of the United Nations.
Иврит является языком преподавания всех естественнонаучных дисциплин, что затрудняет восприятие материала сирийскими учащимися на оккупированных Голанах.
It is the language of instruction in all scientific subjects, and this creates a comprehension problem for Syrian students in the occupied Golan.
Сложно сказать, ухудшилась только его речь или восприятие тоже.
Well, it's hard to say if it's just speech or if his comprehension is also being impaired.
Позитивное восприятие общественностью способствовало бы укреплению самой Организации Объединенных Наций.
A positive public perception would contribute to strengthening the United Nations itself.
Такое восприятие обусловлено двумя основными факторами: недостатком знаний и страхом.
This perception is based on two major factors: lack of knowledge and dread.
Только что изложенное мною восприятие председательского текста разделяется на самых разных участках индийского политического ландшафта.
The perception of the Chairman's text which I have just delineated is shared across the Indian political spectrum.
Мое восприятие действия чувств, мыслей, слов и поступков стало более тонким.
My perception of the effects of feelings, thoughts, words and deeds became more subtle.
Это особое восприятие молодежи во Франции является результатом ее истории.
This distinct perception of young people in France results from its history.
Основной упор сделан на визуальное восприятие.
The main accent is put on the visual perception.
Подсветка новых и активных пунктов, фильтрация данных облегчают восприятие больших объемов информации.
Lightening of new and active items, data filtering help to make the perception of big amounts of information easier.
Уроки сопровождаются методикой интенсивного запоминания, направленной на быстрое и эффективное восприятие учебного материала.
The lessons are accompanied with the methodology of intensive memorizing aimed at quick and effective perception of educational material.
Вот почему мы хотим изменить восприятие насекомых.
That's why we're changing the perception of insects.
Кубинская реальность мгновенно расширяет восприятие и ставит под сомнение многие существующие стереотипы.
Cuban reality immediately expands our perception and casts doubt on a lot of existing stereotypes.
Наше восприятие того как работает вселенная строится на очень ограниченом опыте.
Our perception of how the universe works is built upon a very limited experience.
В некоторой степени, чрезмерное накопление долга США отражает мировое восприятие нулевого риска.
To some extent, the over-accumulation of US debt reflects the global perception of zero risk.
Но восприятие многих американских обозревателей было другим.
But the perception of many American observers was different.
Здесь границ нет, есть конкретная ситуация и конкретное восприятие.
Scopes are not present here, there is a concrete situation and concrete perception.
Такое восприятие отчасти основано на незавершенном исследовании фирмы-консультанта, нанятой Сетью по вопросам людских ресурсов.
This perception was partly substantiated by an incomplete study of a consulting firm hired by the Human Resources Network.
Однако со временем восприятие наркотиков ребенком или подростком претерпевает значительные изменения.
However, the perception of drugs by a child or a young person changes considerably over time.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1417. Точных совпадений: 1417. Затраченное время: 61 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo