Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "восстанавливать" на английский

Искать восстанавливать в: Oпределение Спряжение Синонимы
restore
rebuild
recover
repair
reconstruct
rehabilitate
re-establish
reinstate
revive
regenerate
renovate
refurbish
rebuilding
restored
restoring

Предложения

Правительству приходится перестраивать и восстанавливать социальную структуру в стране, потерявшей порядка миллиона человек.
The Government had to rebuild and restore the social fabric in a country which had lost a million people.
Потому жизненно необходимо сохранять и восстанавливать ключевые экосистемы посредством устойчивого управления биоразнообразием.
It was thus absolutely essential to conserve and restore key ecosystems through sustainable management of biodiversity.
Ливан терпеливо и неустанно продолжает восстанавливать свою родину после разрушений в результате опустошительной войны.
We in Lebanon are patiently and diligently continuing to rebuild our homeland after the destruction of a ravaging war.
Нам не нужно восстанавливать его, капитан.
We don't have to rebuild it, Captain.
Наша технология может восстанавливать утерянные тексты.
So, spectral imaging can recover lost texts.
Прости за качество картинки. пришлось восстанавливать данные с помощью квантового захвата и скрепки.
Sorry about the picture quality, had to recover the data using quantum enfolding and a paperclip.
Ты также будешь помогать восстанавливать ее.
You're also going to help rebuild it.
Не переживайте, мы едем в спа-отпуск, восстанавливать наши отношения.
Don't worry, we're going on a spa break, rebuild our relationship.
Пора восстанавливать империю, мой друг.
It's time to rebuild the empire, my friend.
Профессионально-техническая переподготовка помогает инвалидам восстанавливать и повышать свою трудоспособность.
Vocational rehabilitation helps the disabled to develop and restore the working capacity.
Относительная слабость служб обеспечения безопасности и их неспособность восстанавливать порядок в самом деле вызывает беспокойство.
The relative fragility of the security forces and of their ability to restore order is indeed a cause for concern.
В процессе того, как правительство в постконфликтный период продолжает восстанавливать нормальную жизнь, приоритет отдается возрождению экономики в целях улучшения жизни людей.
As the Government continues to restore post-conflict normalcy, priority has been given to relaunching the economy with a view to improving the lives of the people.
После недавней операции палестинцы начали восстанавливать разрушенные постройки.
Following the most recent round, the Palestinians had begun to rebuild the toppled structures.
Продолжающаяся блокада не позволяет восстанавливать разрушенную экономическую инфраструктуру.
The continuation of the blockade does not permit the reconstruction of the economic infrastructure that was destroyed.
Страну, опустошенную войной, надо восстанавливать.
A country ravaged by war has to be rebuilt.
Они разрушены, и их нужно восстанавливать.
The schools are destroyed and need to be rebuilt.
Настало время залечивать раны, заново строить и восстанавливать разрушенное.
Now is the time to heal, to rebuild and to rehabilitate.
Бюджет Общего фонда позволял ежегодно ремонтировать или восстанавливать не более 0,5 процента жилищ.
Heretofore, the General Fund budget has not allowed for the rehabilitation of more than 0.5 per cent of shelters annually.
Использование технологии клонирования позволяет неовиталам восстанавливать павших в бою воинов.
Using the technology of cloning allows Neovitals to restore killed in action soldiers.
Постепенно Ливан начал восстанавливать свою традиционную региональную и международную роль.
Gradually, Lebanon began to restore its traditional, regional and international role.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 797. Точных совпадений: 797. Затраченное время: 72 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo