Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "во время войны" на английский

Искать во время войны в: Oпределение Синонимы

Предложения

Процесс возвращения связан с восстановлением жилья и социальных инфраструктур, разрушенных во время войны.
A prerequisite for the returns was the rebuilding of the homes and the social infrastructures that had been destroyed during the war.
Многие НПО были созданы во время войны как проявление солидарности и надежды.
Most of the NGOs were founded during the war, as acts of solidarity and hope.
Иногда семьи детей-солдат гибнут во время войны.
Sometimes the families of child soldiers died in the war.
Но вы водили скорою во время войны.
But you did drive an ambulance in the war.
Наносит сокрушительный удар по инфраструктуре врага во время войны.
It's designed to deliver a knockout blow to enemy infrastructure in wartime.
Его делегация также обеспокоена теми ужасными последствиями, которые могут иметь для детей противопехотные мины и все виды физической жестокости во время войны.
His delegation was also concerned about the terrible effects which anti-personnel mines and all types of physical cruelty in wartime could have on children.
Этот город остается символом страданий хорватов во время войны.
The city remains a symbol of Croatian suffering during the war.
Даже во время войны Мозамбик получал значительную международную помощь в области обеспечения основных услуг перемещенным лицам.
Even during the war, considerable international assistance was provided for the provision of basic services to the displaced populations.
Подбор квалифицированных кандидатов будет в значительной мере осложнен дезорганизацией системы обучения во время войны.
Finding qualified candidates will be a major challenge, given the disruption of the school system during the war.
Встречаться с мальчиками я начала во время войны.
I first started going out with the boys during the war.
Отец Торвина был охранником в лагере во время войны.
Thorvin Hampton's father was a guard at War Eagle during the war.
Много документов потерялось во время войны.
Many documents have been lost in the war.
Эту местность бомбили во время войны, кстати.
This area was bombed during the war, you know.
Сделал много денег во время войны.
Made a lot of money during the war.
Это старая резервная энергосистема, которую не разбомбили во время войны.
It's an old backup power grid that wasn't bombed during the war.
4 года в пехоте во время войны.
Four years together in the infantry during the war.
Я стриг сумасшедших во время войны.
I cut hair for meshuggeners during the war.
Эта - отслеживала местонахождение судов Древних во время войны.
That one tracked the location of Ancient ships during the war.
Семья отца переехала туда во время войны.
My father's family went over during the war.
Он составил тест во время войны для помощи солдатам.
He developed a test during the war to help the soldiers.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1941. Точных совпадений: 1941. Затраченное время: 123 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo