Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "впоследствии был отпущен" на английский

Те, кто впоследствии был отпущен, находились в заточении несколько дней, прежде чем их выбрасывали на улицы Порт-о-Пренса.
Those who reappeared had been held in detention for several days before being dumped in the streets of Port-au-Prince.

Другие результаты

Другие жители деревни, арестованные в то же время, впоследствии были отпущены.
Other residents arrested at the time were subsequently released.
Остальные игроки впоследствии были отпущены, и все вернулись домой.
The others were subsequently released and all returned home.
С точки зрения прав человека, результатом этой операции было произвольное задержание большинства арестованных, которые впоследствии были отпущены судьями на свободу, и многочисленные случаи плохого обращения.
From a human rights viewpoint, the result of the operation was the arbitrary detention of most of those captured, who were later released by the courts, and a number of cases of ill-treatment.
В третьем случае местные гражданские лица в течение часа удерживали сотрудников ВСООНЛ и приезжих международных журналистов, которые впоследствии были отпущены. 9 февраля группа гражданских лиц около Блиды (Восточный сектор) препятствовала работе группы ВСООНЛ по разминированию.
On the third occasion, UNIFIL personnel and visiting international journalists were held for an hour by local civilians before being allowed to leave. On 9 February, a UNIFIL mine-clearance team was obstructed near Blida (Sector East) by a group of civilians.
С начала года были убиты 8 сотрудников, занимавшихся оказанием гуманитарной помощи, были захвачены 125 перевозивших гуманитарную помощь автомашин, похищены 117 гуманитарных сотрудников, которые впоследствии были отпущены, и все еще числятся пропавшими без вести 36 водителей, работавших по контракту с ВПП.
Since the start of the year, eight humanitarian aid workers have been killed, 125 humanitarian vehicles have been hijacked, 117 humanitarian personnel have been temporarily abducted and 36 WFP-contracted drivers are still missing.
В декабре 2011 года Международный уголовный суд снял обвинения с исполнительного секретаря ДСОР Калликста Мбарушиманы[11], и впоследствии тот был отпущен.
In December 2011 the International Criminal Court dropped the charges against FDLR Executive Secretary Callixte Mbarushimana[11] and he was subsequently released.
Все обвинения исключительно основаны на показаниях Л.А.Б. (см. пункт 2.2), который также проходил обвиняемым по данному делу и свидетельствовал против других обвиняемых; впоследствии он был отпущен.
The charges are based solely on the testimony of L.A.B. (see para. 2.2), who was also a defendant in the case and informed on his co-defendants; he was eventually released.
Специальный докладчик мог удостовериться, что, хотя впоследствии они были отпущены на свободу и прошло определенное время, еще 19 ноября 1995 года на теле некоторых из вышеупомянутых лиц были видны явные следы нанесенных повреждений.
The Special Rapporteur noted that although they had been released and time had passed, on 19 November 1995 several persons still showed definite traces of the injuries received.
На следующий день местная полиция задержала трех подозреваемых, которые были впоследствии отпущены за недостатком улик.
The next day local police detained three suspects, who were subsequently released for lack of evidence.
В какой-то момент по этому делу были арестованы десять человек, однако девять из них были впоследствии отпущены под залог.
At one time, 10 persons were arrested, 9 of whom were subsequently released on bail.
Некоторые из них предстали впоследствии перед судьей и были отпущены, в то время как другие продолжали оставаться под стражей.
Some had been brought before a court and released, while others were still being held.
Однако, против них не было выдвинуто никаких обвинений, и они были впоследствии отпущены. З августа государственный защитник был подвергнут словесным оскорблениям и угрозам со стороны сотрудников полиции при попытке получить доступ в центр содержания под стражей в городе Сан-Педро-Сула для выполнения судебного приказа хабеас корпус.
However, no charges were brought against them and they were later released. On 3 August, a public defender was verbally abused and threatened by police agents while trying to access a detention centre in San Pedro Sula to execute a writ of habeas corpus.
В дальнейшем это лицо было арестовано в Аргентине З ноября 2002 года и впоследствии отпущено на свободу.
The individual was arrested in Argentina on 3 November 2002 but was later released.
В ходе нападения 11 солдат, включая четырех раненых, были захвачены, но впоследствии отпущены на свободу.
During the course of the attack, 11 soldiers, including the 4 wounded, were abducted and subsequently released.
Некоторые люди были арестованы, но впоследствии отпущены, по-видимому, после подписания документов, в которых они обязались впредь не принимать участия в демонстрациях.
A small number were arrested but later released, apparently after signing documents in which they pledged not to participate in future demonstrations.
Все 185 судов, которые были задержаны как подозрительные с октября 2006 года, были впоследствии ими досмотрены и отпущены.
All 185 vessels that were identified as suspicious since October 2006 were subsequently inspected and cleared by them.
Один иностранец, на которого МООНК выдала международный ордер на арест, был задержан в пределах юрисдикции третьей страны и впоследствии отпущен на волю, несмотря на незамедлительное направление МООНК официального запроса в отношении его выдачи Косово
A foreign national who was the subject of an UNMIK international warrant was apprehended in a third country jurisdiction and later released despite immediate submission by the Mission of a formal petition for his extradition to Kosovo
Правительство сообщило, что они были отпущены после получения от них объяснений, однако впоследствии было проведено уголовное расследование и возбуждено уголовное дело.
The Government explained that they were released following explanation, but that criminal proceedings had subsequently been instituted and an investigation opened.
Впоследствии, 24 января, г-н Синдухидже был отпущен, и ему было разрешено вернуться во Францию через Уганду.
Mr. Sinduhije was subsequently released on 24 January and allowed to return to France via Uganda.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1823. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 154 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo