Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "враждебность" на английский

Посмотреть также: враждебность по отношению
Искать враждебность в: Oпределение Синонимы
hostility
animosity
enmity
adversity
belligerence
ill-will
bellicosity
animus
hostile
animosities
hostilities

Предложения

Он отметил враждебность конгресса США к Ирану и его желание противостоять Исламской Республике военным способом.
He has registered the US Congress's hostility toward Iran and the desire to confront the Islamic Republic militarily.
Бойкот просто вызовет националистическую враждебность в Китае.
A boycott would merely provoke nationalist hostility in China.
Будет весьма сложно преодолеть враждебность и недоверие, которые проявились в этом инциденте.
It will be very difficult to overcome the animosity and distrust that has ruled the scene.
Однако враждебность постепенно отступает и расцветает гармония.
However, animosity has gradually disappeared and harmony is beginning to flourish.
Считается, что этническая пропаганда провоцирует такую враждебность и соответственно она подлежит наказанию.
In its application, ethnic propaganda is considered to provoke such enmity and is therefore punished.
Израильско-палестинское и последовавшее за ним израильско-иорданское соглашения открыли новую эпоху, в которой враждебность уступает место примирению, а отчаяние - надежде.
The Israeli-Palestinian agreement and the ensuing Israeli-Jordanian agreements have opened up a new era in which enmity is giving way to reconciliation and despair to hope.
Доминирующей идеологией режима был не марксизм-ленинизм, а подозрительность и враждебность.
The regime's dominant ideology was not Marxism-Leninism, but suspicion and animosity.
Естественно, это вызвало некоторую враждебность в VB.NET сообществе.
Naturally, this has generated a bit of animosity in the VB.NET community.
Я всего лишь хотел попросить прощения за свою враждебность.
I just want to say I'm sorry for my hostility.
Давайте попробуем, и смягчите враждебность.
Let's try and tone down the hostility.
Они ссылаются на враждебность правительства и опасность дальнейшего саботажа.
They're citing Government hostility and the danger of further sabotage.
В городе повсюду есть места... где копится враждебность.
There are places everywhere in this city where hostility is gathering.
Слушай, я понимаю твою враждебность к новой метле.
Listen, I understand your hostility at new wood being brought in.
Грейс восприняла враждебность Тимоти как вызов.
Grace regarded Timothy's hostility as a challenge.
Ну, ты знаешь, враждебность.
Any what? -You know, hostility.
По прежнему присутствует небольшая враждебность между городами.
There's still a little animosity between the two towns.
Он не может этого сделать пока чувствует вашу враждебность.
He can't do this if he's sensing your hostility.
Китай никогда не испытывал к арабскому миру враждебность и экспансионистские амбиции.
China has never had any expansionist ambitions or hostility toward the Arab world.
Строительство разделительной стены является явно неправомерным действием, которое усилило враждебность и повысило уровень насилия.
The building of the separation wall is clearly an unlawful act that has increased hostility and heightened the level of violence.
Это нечестно и несправедливо и вызовет лишь еще большую напряженность и враждебность.
It is unfair and unjust, and it will only lead to more tension and animosity.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 463. Точных совпадений: 463. Затраченное время: 190 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo