Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "время на исходе" на английский

Искать время на исходе в: Oпределение Спряжение Синонимы
time is running out
run out of time
time's running out
clock is ticking
time running out
Time's up
we're running out of time
we're out of time
are running out of time
I'm running out of time
НЬЮ-ЙОРК - Для Сомали время на исходе.
NEW YORK - Time is running out for Somalia.
Я бы мог составить заявку на грант сам, но время на исходе.
Look, I'd be perfectly willing to write the grant proposal myself, but time is running out.
У нас время на исходе.
И твоё время на исходе.
And you've run out of time.
Это наш последний шанс, Лукас, время на исходе.
This is our last chance, Lucas, time's running out.
Часики тикают и ты чувствуешь, что твое время на исходе.
The clock's ticking, and you feel like time's running out.
Лорд Грэнтэм, мистер Бренсон, время на исходе.
Lord Grantham, Mr Branson, time is running out.
Потому что мое время на исходе, Дженни.
Because my time is running out, Jenny.
Может быть, ваше время на исходе.
Maybe your time is running out.
Крейг, очень скоро меня здесь не будет... мое время на исходе.
Craig, very soon I won't be here... my time is running out.
Джентльмены, я напоминаю вам, время на исходе.
Gentleman I remind you, time is running out.
Неопределенность чревата нестабильностью, а время на исходе.
Uncertainty breeds instability, and time is running out.
Что значит "время на исходе"?
What do you mean "time is running out"?
Мы искренне надеемся, что их время на исходе и что те, кто могут их арестовать, в конце концов это сделают.
We sincerely hope that their time is running out and that those who are in a position to arrest them will finally do so.
Есть только одна вещь о которой я беспокоюсь. только одна вещь и время на исходе.
There is one thing that I care about, one thing I need, and time is running out.
Время на исходе, и мы должны незамедлительно перейти от речей, обещаний и добрых намерений к конкретным действиям.
Time is running out, and we must move quickly from speeches, promises and good intentions to concrete action.
Время на исходе, пора решать, если ты...
Time is running out if you decide you want to... I mean, you know, if...
Мое время на исходе.
Твоё время на исходе.
Их время на исходе.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 111. Точных совпадений: 111. Затраченное время: 56 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo