Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "всего наилучшего" на английский

Искать всего наилучшего в: Oпределение Синонимы
all the best
best wishes
best of luck
all the very best
have a nice day
Godspeed
well

Предложения

Комендант заранее благодарит за помощь... и желает вам всего наилучшего.
The commanderthanks you for your help... and wishes you all the best.
Желаю вам всего наилучшего, мэм.
I wish you all the best, ma'am.
Я лично очень горжусь Вашим великолепным избранием и желаю Вам всего наилучшего.
On a personal note, I take great pride in your brilliant election and extend best wishes to you.
Позвольте пожелать Вам всего наилучшего и успешного проведения конференции.
May I wish you best wishes and success for the conference.
Желаю всего наилучшего ему и его семье.
I wish all the best to him and his family.
Мы желаем г-же Гроссман всего наилучшего.
We wish Ms. Grossman all the best.
Я также желаю всего наилучшего и всяческих успехов приходящему турецкому Председателю.
I also wish the incoming Turkish President all the best and every success.
Желаю вам всего наилучшего и поздравляю вас с принятием председательства.
I wish you all the best and congratulate you on your assumption of the presidency.
Он пожелал г-же Пуарье всего наилучшего в дальнейшей жизни.
He wished Mrs. Poirier all the best in her future life.
Всемирный форум пожелал ему всего наилучшего в его будущей деятельности и выразил свою признательность продолжительными аплодисментами.
The World Forum wished him all the best for his future activities and expressed its appreciation with a long applause.
АРККР/Непал желает этой рабочей группе всего наилучшего и всяческих успехов в работе.
KKRUA/Nepal wishes the working group all the best and every success in its work.
Хочу еще раз пожелать ему всего наилучшего.
Once again, I wish him all the best.
Мы желаем ей всего наилучшего в ее будущих начинаниях.
We wish her all the best as she pursues a life beyond the bench.
В заключение мы желаем народу Замбии и руководству страны всего наилучшего.
Lastly, we wish the people of Zambia and the country's leadership all the best.
Хочу еще раз пожелать ему всего наилучшего и вновь выразить свою признательность от имени египетской делегации.
I wish him all the best and reiterate my sincere gratitude and appreciation on behalf of the Egyptian delegation.
Мы желаем ему всего наилучшего, неизменно доброго здоровья и счастья.
We wish him all the best, continued good health and happiness.
Я присоединяюсь сегодня к моему коллеге, выражая ему благодарность и желая всего наилучшего в будущем.
I join my colleagues today in expressing gratitude and personal best wishes for the future.
От имени Конференции я желаю послу Чандре всего наилучшего на его новом поприще.
On behalf of the Conference, I wish Ambassador Chandra all the best in his future activities.
Г-н Лин, мы желаем Вам всех успехов в новых начинаниях и всего наилучшего.
We wish you, Mr. Lin, every success in your new endeavours, and all the best.
Мы присоединяемся к пожеланиям коллег и желаем Вам всего наилучшего в Вашей дальнейшей работе.
We join others in wishing you all the best in your future endeavours.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 440. Точных совпадений: 440. Затраченное время: 74 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo