Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
Посмотреть также: во всем мире всем странам
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "всем" на английский

Предложения

Я выражаю всем им огромную благодарность.
To all of them, I offer many, many thanks.
Это сказывается на распределении средств по всем секторам.
As a result, the allocation of resources to all sectors has been affected.
В заключение предлагаю всем поприветствовать нашего нового друга.
Before we conclude, I'd like everyone to say hello to a new friend.
Теперь всем нужно успокоиться и заснуть.
Now everyone must calm down and go to sleep. Come, come...
Результаты исследования будут направлены всем заинтересованным сторонам.
The results of that study would be disseminated to all the actors concerned.
Однако после сбора доказательств результаты сообщаются всем заинтересованным сторонам.
Once the evidence was gathered, however, the results were communicated to all parties concerned.
Оказывать техническое содействие по всем положениям Программы.
Providing technical assistance in all programme aspects, and training for health teams.
Впоследствии РВСК-НА угрожали всем учителям сельского района этого департамента.
Subsequently, all the teachers in a rural area of that department were threatened by FARC-EP.
Государство обязано проводить политику обеспечения всем гражданам права на образование.
It is the obligation of the State to pursue a policy of establishing the right of all citizens to education.
Невозможно получить обоснованную оценку по всем подгруппам.
It has not been possible to make a reasonable estimate on all subgroups.
Терроризм по-прежнему несет угрозу всем нам.
Terrorism continues to cast its dark shadow on all of us.
Такие доклады рассылаются секретариатом всем Сторонам Конвенции.
Such reports shall be circulated by the secretariat to all Parties to the Convention.
Право на жилище гарантируется всем гражданам Республики Молдова.
The right to a dwelling is guaranteed to all citizens of the Republic of Moldova.
Мы рассылаем описание машины всем подразделениям.
We're putting the description of the vehicle out to all units.
Секретариат ЭНФОРС рассылает заявку всем участникам.
The secretariat of ENFORCE shall circulate the request to all members.
Принципом международной юстиции является предоставление всем сторонам возможности быть услышанным.
It was a principle of international justice that all parties should be afforded an opportunity to be heard.
Документация специальной сессии предоставляется всем государствам своевременно и транспарентно.
Special session documentation should be made available to all states in a timely and transparent manner.
Законы небольшого числа стран не должны навязываться всем государствам-членам.
The laws of a small number of countries should not be imposed on all Member States.
Старейшины запретили всем женщинам слушать радио.
The elders prohibited all the women from listening to the radio.
Отмечается уменьшение участия экспертов по всем группам стран.
There has been a decline in the participation of experts from all groups of countries.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 106384. Точных совпадений: 106384. Затраченное время: 160 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo