Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "встреча на высшем уровне" на английский

Искать встреча на высшем уровне в: Oпределение Синонимы
summit
summit meeting
high-level meeting

Предложения

Стамбульская встреча на высшем уровне состоялась на важном этапе развития европейской системы безопасности.
The Istanbul summit took place at an important time in the development of the European security architecture.
Первая встреча на высшем уровне восьми развивающихся стран (Стамбул, 1997 год).
First Summit of D-8 (Istanbul, 1997).
Седьмая встреча на высшем уровне состоится на острове Маргарита в моей стране.
The seventh summit meeting will be held on Margarita Island in my country.
Сегодня в Бишкеке проходит встреча на высшем уровне глав государств-участников Договора о коллективной безопасности.
A summit meeting of heads of States parties to the Collective Security Treaty is being held in Bishkek today.
Проведенная недавно четвертая встреча на высшем уровне Украины - Европейского союза ознаменовала важный этап в отношениях с Европейским союзом.
The recently held fourth Ukraine-European Union summit marked an important stage in relations with the European Union.
Кульминацией различных международных инициатив стала глобальная встреча на высшем уровне в Рио-де-Жанейро, Бразилия, в 1992 году.
International momentum led to a global summit in Rio de Janeiro, Brazil in 1992.
Йоханнесбургская встреча на высшем уровне продемонстрировала необходимость борьбы с загрязнением окружающей среды и обеспечения устойчивого развития.
The Johannesburg Summit had demonstrated the need to fight pollution and to realize sustainable development.
В сентябре прошлого года в Мумбаи состоялась четырехдневная индийско-африканская встреча на высшем уровне.
A four-day India-Africa health summit was held in Mumbai in September last year.
Одним из наиболее значительных событий в этом отношении явилась проходившая в апреле прошлого года в Москве встреча на высшем уровне.
Last April's Moscow summit was one of the most significant events in this regard.
Состоялась российско-американская встреча на высшем уровне в Хельсинки, документы которой, касающиеся вопросов разоружения, были распространены на Конференции.
A Russian-American summit took place in Helsinki, and the documents generated there on disarmament issues have been circulated at the Conference.
Копенгагенская встреча на высшем уровне сыграла роль катализатора, придав новый импульс динамике более активной интеграции экономических и социальных аспектов в процесс развития.
The Copenhagen Summit acted as a catalyst in giving a fresh boost to the drive for better integration of economic and social aspects in the development process.
Копенгагенская встреча на высшем уровне привнесет изменения, потому что мы так решили.
The Copenhagen Summit will make a difference. Because we have decided so.
Недавняя встреча на высшем уровне в Москве по вопросам ядерной безопасности также помогла укрепить значение такого сотрудничества.
The recent Moscow summit on nuclear safety and security also helped to reinforce the importance of such cooperation.
В июне 1995 года в Аддис-Абебе, Эфиопия, состоялась тридцать первая встреча на высшем уровне руководителей африканских государств.
The thirty-first summit of African leaders was held in June 1995 at Addis Ababa, Ethiopia.
В будущем году встреча на высшем уровне по экономическим вопросам состоится в Дохе (Катар).
Next year's economic summit will be held at Doha, Qatar.
Недавняя межкорейская встреча на высшем уровне и принятая на ней Декларация представляют собой важную веху в межкорейских отношениях.
The recent inter-Korean summit and the Declaration constituted a major milestone in inter-Korean relations.
Как было отмечено в самой Декларации, Копенгагенская встреча на высшем уровне стала форумом надежды, приверженности и действий.
As it was pointed out in the Declaration itself, the Copenhagen Summit was one of hope, commitment and action.
Поворотным моментом в деятельности форума стала Парижская встреча на высшем уровне 1990 года.
The turning point in the forum's activities was the Paris Summit of 1990.
20-22 января 2002 года в Александрии состоялась межрелигиозная встреча на высшем уровне трех крупных монотеистических религий.
An interfaith summit of the three great monotheistic religions was held in Alexandria, Egypt, from 20 to 22 January 2002.
В этом контексте состоявшаяся в Вашингтоне конференция доноров и прошедшая в Касабланке встреча на высшем уровне по экономическим вопросам выделяются как значительные инициативы.
The donors' conference held in Washington and the Economic Summit convened in Casablanca stand out, in this context, as significant initiatives.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1119. Точных совпадений: 1119. Затраченное время: 177 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo