Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "вступать в драку" на английский

Искать вступать в драку в: Oпределение Спряжение Синонимы
get to blows
fall to blows
come to blows
Наверное, в первый День Благодарения они были слишком измотаны, чтобы вступать в драку.
Maybe the first Thanksgiving was cause they were just to worn out to fight anymore.
Тебе пора вступать в драку.
It's time you got into the fray.
Этому правилу я следовал по умолчанию: не вступать в драку с человеком, чья жена стоит неподалёку, и у которой могла бы быть крепкая хватка.
That one I followed by default, by not getting in a fight with a man whose wife was standing nearby, looking like she had a strong grip.

Другие результаты

Ваши люди не должны были вступать в эту драку.
Your men could've avoided that fight, Captain.
Король не должен вступать в единоборство.
The King must not engage in single combat. I'll go again.
Напротив, только чешские граждане вступать в политическую партию.
On the other hand, only Czech citizens had the right to join a political party.
Солдаты вступили в драку с дворянами, несколько человек погибли.
Soldiers have entered fight with noblemen, a little bit person were lost.
Похоже, ты участвовал в драке.
You look like you got into a fight.
Не прирученная, постоянно ввязывающаяся в драки.
She wasn't tame and was always getting into fights.
Не похоже, что она участвовала в драке.
Didn't look like she'd been in a fight.
Я потерял лошадь и ногу в драке.
I lost my horse and my leg in the fight.
Флинт втянул его в драку и затем убил.
Flint baited him into that fight, then he killed him.
Он не проигрывал в драках с пятого класса.
He hasn't lost a fight since the fifth grade.
Ввязался в драку с несколькими парнями постарше.
Got in a scrap with a few older boys.
Она слишком любит ввязываться в драки... Одиночка.
She likes picking fights a little bit too much - a loner.
А в драке целься в глаза.
When you get into a fight, go for their eyes.
Он потерял это в драке в Гондурасе.
He lost it in a prison fight in Honduras.
Похоже, он участвовал в драке.
It looks like he was in a fight.
Влезаешь в драку, наносишь удар.
Get into a fight, you throw a punch.
Сказал, что ты хотел ввязаться в драку.
He said you tried to start some trouble with him.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3146. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 138 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo