Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "выездная виза" на английский

Искать выездная виза в: Oпределение Синонимы
exit visa
exit permit
Для поездок за границу нужна выездная виза согласно статье 9 иммиграционного законодательства, которая гласит, что «все граждане могут выезжать из страны или въезжать в страну по официальным, а также личным мотивам.
For external travel, an exit visa is required by article 9 of the Immigration Law, which states that all citizens may leave or enter the country on official as well as personal business.
Требуется ли до сих пор выездная виза для иностранцев, проживающих в Габоне на законных основаниях, если они хотят выехать из страны?
Was an exit visa still required for foreigners legally resident in Gabon who wished to leave the country?
Кроме того, альтернативные источники указывают, что для выезда из страны необходима выездная виза и что в том случае, если женщина замужем, для подачи заявления на получение такой визы ей необходимо разрешение со стороны родственников ее мужа.
In addition, alternative sources indicated that an exit visa was required in order to leave the country, and that if a woman was married she needed the permission of her in-laws in order to apply for such a visa.
Мохаммед Омер - это журналист, который проживает в Газе и которому была выдана выездная виза для получения премии Марты Джеллхорн в области журналистики и принятия приглашений выступить в Европе.
Mohammed Omer is a journalist who obtained an exit visa from Gaza, where he lives, to receive the Martha Gellhorn Prize for Journalism and to accept invitations to speak in Europe.
Кроме того, автор не дала разумных объяснений относительно срока ее отъезда из Ирана, хотя у нее имелись действительный паспорт и выездная виза.
Furthermore, the author failed to provide a reasonable explanation for her delay in leaving Iran, despite the fact that she was in possession of a valid passport and an exit visa.
После этого ему или ей предоставляется выездная виза, дающая возможность покинуть страну, причем срок действия данного документа ограничивается, как правило, 30 днями3.
He or she is then given an exit visa for leaving the country, the validity of the document being as a rule limited to 30 days.
Для поездки за рубеж необходима выездная виза, которая не предоставляется мужчинам в возрасте от 18 до 54 лет и женщинам в возрасте от 18 до 47 лет.
Exit visas were required to travel abroad, and were not granted to men between 18 and 54 years of age, nor to women between 18 and 47 years.
7.4 Согласно достоверным источникам, для выезда из Исламской Республики Иран необходим действующий паспорт и выездная виза.
7.4 According to reliable sources, a valid passport and an exit visa are required in order to be allowed to leave the Islamic Republic of Iran.
В случае принятия уполномоченным государственным органом решения о сокращении срока временного пребывания иностранного гражданина в РТ, его виза аннулируется путём проставления мастичного штампа "Аннулировано", после чего выдаётся выездная виза со сроком действия не более чем на 7 суток.
Where the appropriate State body decides to terminate a foreign citizen's permit of residence, his or her visa is cancelled, stamped to that effect and replaced with a permit of exit with a seven-day period of validity.

Другие результаты

После вмешательства посольства Пакистана в Багдаде иракские власти стали выдавать выездные визы.
After the intervention of the Embassy of Pakistan in Baghdad, the authorities in Iraq started issuing exit visas.
Однако, поскольку выездные визы своевременно выданы не были, билеты остались неиспользованными.
However, as exit visas were not issued on time, the tickets could not be used.
Требования по выездным визам для вьетнамских граждан отменено в 1997 году.
The exit visa requirement for Vietnamese citizens had been abolished on 11 November 1997.
Другой родственник выправил ему паспорт на вымышленное имя с выездной визой.
Another relative provided him with a passport under a false name, and an exit visa.
Законно покинуть Ирак без действительной выездной визы невозможно.
It is not possible to leave Iraq lawfully without a valid exit visa.
При существовавшей ранее системе выездные визы требовались для поездки во все страны.
Under the former system, exit visas had been required for travel to all countries.
Однако имеются объективные обстоятельства, на основании которых в выездной визе может быть отказано.
There were, however, objective circumstances on the basis of which an exit visa could be refused.
Однако саудовские власти отказали ему в выездной визе.
However, the Saudi authorities denied him an exit visa.
Для выезда граждан Туркменистана за границу выездных виз не требуется.
No exit visas are required for citizens of Turkmenistan to go abroad.
При этом получение выездной визы представляет собой достаточно простую процедуру.
All the same, the procedure for obtaining an exit visa is fairly simple.
После вмешательства посольства Пакистана в Багдаде иракские власти стали выдавать выездные визы.
National asserted that after Iraq's invasion and occupation of Kuwait, it applied for exit visas for its employees, which were not issued.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 214. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 78 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo