Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "выражения" на английский

Искать выражения в: Oпределение Синонимы

Предложения

Третий аспект состоит в использовании диалога как средства активного выражения.
The third point is to use dialogue as a means of active expression.
Однако мы стремимся найти форму современного выражения этого духа самопомощи.
But we seek to find the modern expression of that spirit of self-help.
Г-н ДЬЯКОНУ, со своей стороны, выступает против включения отдельного пункта для выражения озабоченности Комитета.
Mr. DIACONU said that he, for his part, was against the addition of a separate paragraph to express the Committee's concerns.
Это конкретный путь выражения человечеством своего стремления к миру и стабильности.
It is a clear way for humanity to express its desire for peace and stability.
Значение выражения «орган по наблюдению за осуществлением договора» нуждается в разъяснении.
The meaning of the term "body monitoring the implementation of the treaty" called for clarification.
Поиск выражения, соответствующего любой комбинации параметров поиска подобных.
Searches for a term that matches any combination of the similarity search settings.
Использование выражения "этнические меньшинства" отнюдь не является случайным.
The use of the expression "ethnic minorities" is not accidental.
Тем не менее определенная степень свободы выражения присутствует.
Nevertheless, there is some form of freedom of expression.
Во-вторых, аргументы относительно выражения «значительный ущерб» оказались убедительными.
Secondly, arguments about the expression "significant harm" had run their course.
Отмечалось, что использование нового выражения позволит подчеркнуть особый характер добавляемого в закон метода закупок услуг.
It was said that the use of a new expression would help to highlight the distinct character of the procurement method being added for services.
Это было принято в качестве адекватного выражения главной темы проведения пятидесятой годовщины.
This was accepted as an appropriate expression of the theme of the fiftieth anniversary.
Свобода детей должна ограничиваться свободой мышления и выражения, вытекающей из их либерального, творческого и гуманного характера.
The freedom of children should be circumscribed by freedom of thought and expression arising out of their liberal, creative and humanistic character.
Одним из основополагающих принципов конституционной системы Македонии является свобода выражения национальной принадлежности.
The free expression of national affiliation was a fundamental value of Macedonia's constitutional system.
Не все государства-участники представили информацию по всем аспектам свободного выражения своего мнения.
Not all States parties have provided information concerning all aspects of the freedom of expression.
Именно взаимосвязь между принципом свободного выражения мнения и такими ограничениями определяет реальные рамки этого индивидуального права.
It is the interplay between the principle of freedom of expression and such limitations and restrictions which determines the actual scope of the individual's right.
Язык является важным средством выражения и краеугольным камнем культуры и самобытности меньшинства.
Language was an important medium of expression and the cornerstone of the culture and identity of a minority.
Свобода выражения мнения развивается во всех формах и всеми средствами.
The expression of opinion is encouraged in all its forms and through all media.
Он также не видит оснований для критики выражения ∀еврейская религия∀.
He saw no reason why the expression "Jewish faith" should be criticized.
Свобода выражения гарантируется статьей 12 Конституции и широко применяется на практике.
Freedom of expression is protected under section 12 of the Constitution and this is largely reflected in practice.
Свобода выражения мнения и свободная пресса являются квинтэссенцией демократии.
Freedom of expression and a free press were the quintessence of democracy.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 5786. Точных совпадений: 5786. Затраченное время: 84 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo