Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "высокоплотное биполярное кодирование" на английский

Искать высокоплотное биполярное кодирование в: Oпределение Синонимы
HDB

Другие результаты

Такое высокоплотное строительство должно быть наилучшим выходом, поскольку оно удовлетворяет большую часть людей.
Such higher-density construction must be the best possible outcome, for it will please the most people.
Биполярное расстройство характеризуется перепады настроения от эйфории и депрессии.
Bipolar disorder is characterized by mood swings between euphoria and depression.
Но накручивал себя месяцами... запущенное биполярное расстройство, он не спал.
He'd been spiraling for months... untreated bipolar disorder, he wasn't sleeping.
Мелкие правонарушения и биполярное расстройство не дают мотив.
Minor offenses and bipolar disorder doesn't add up to motive.
Огромные перепады настроения - биполярное расстройство.
Has huge mood swings - he's bipolar.
У Хинкли было диагностировано биполярное и циклотимическое расстройство с эпизодами паранойи.
So Hinkle was diagnosed with bipolar and cyclothymic disorder with episodes of paranoia.
Централизованное кодирование вопросников и дневников, а не кодирование счетчиками, использовавшееся в рамках ООПП с 1996 года.
Central coding of questionnaires and diaries, rather than the interviewer coding used for NFS since 1996.
В модуле специального кодирования осуществляются три более сложные операции кодирования: географическое кодирование, кодирование по занятию и кодирование по отрасли экономической деятельности.
In the special coding module the three more complicated coding tasks are performed; geo-coding, occupation and economic branch coding.
Кодирование производится экспертами под нашим контролем.
The coding is done by experts under our supervision.
Было рекомендовано производить кодирование этих единиц только после достаточно длительного периода времени.
It was recommended that the coding of these units could be done only after a long enough period of time.
Первоначальная задача группы заключалась в разработке систем и процедур, обеспечивающих кодирование инвентарных запасов Базы.
Their basic purpose was to establish the systems and procedures to enable the codification of the Logistics Base inventory.
Кодирование значительно снижает вероятность помех от других компьютеров.
In Polar software or during strength training, heart rate can be displayed as a graphical trend.
Передача сигналов и кодирование является очень важной частью физического уровня.
Encoding and signaling is a very important part of the physical layer.
Манчестерское кодирование сочетает тактовый сигнал с сигналом данных.
Manchester encoding combines the clock signal with the data signal.
В версии PRO убрано кодирование Zend/ionCube.
Zend/ionCube coding has been removed in PRO version.
Исследуется кодирование входных и выходных сигналов искусственных нейронов частотой импульсной последовательности.
This article examines artificial neurons' input and output signals coding with a pulse sequence frequency.
Нераспознанное кодирование при считывании двоичного маркера безопасности.
Unrecognized encoding occurred while reading the binary security token.
Внедрение и принятие Юникод позволило разделить кодирование символов и их хранение.
The introduction and adoption of Unicode allowed the separation of the coding of characters from their storage.
Как только минуем первые два уровня, начнем кодирование последовательности ДНК.
Once we're past the first two levels, we'll begin the encoding sequence.
Согласованное кодирование продуктов: Специализированная секция согласилась с выводами рабочей группы.
Harmonized produce coding: The Specialized Section agreed the conclusions of the working group.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1763. Точных совпадений: 0. Затраченное время: 546 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo