Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "выстроен" на английский

built
Лояльность - это основа на которой выстроен Ночной Дозор.
Loyalty is the foundation on which the Night's Watch is built.
Генеральный секретарь Пан Ги Мун объявил 25 января 2012 года, что будет выстроен новый механизм в целях масштабного усиления способности Организации Объединенных Наций мобилизовывать немалые ресурсы частного сектора, гражданского общества, филантропов и академических кругов для работы над более широким кругом актуальных проблем.
On 25 January 2012, Secretary-General Ban Ki-moon announced that a new mechanism will be built to scale up United Nations capacity to mobilize the formidable resources of the private sector, civil society, philanthropists and academia across a broader range of issue areas.
Этот проект был выстроен вокруг применения Конвенции к планированию гидроэлектростанции на реке Неман, недалеко от Гродно (Беларусь), вверх по течению от Литвы и Калининграда (Российская Федерация).
The project was built around the application of the Convention to a planned hydroelectric power plant on the Neman River, close to Grodno (Belarus), upstream of Lithuania and Kaliningrad (Russian Federation).
Имеются дополнительные соглашения и общие понимания о том, как мог бы быть выстроен национальный потенциал для преодоления заболеваний, и в том числе заболеваний в результате предположительного применения биологического оружия.
There are additional agreements and common understandings on how national capacity might be built to deal with disease, including that resulting from the alleged use of a biological weapon.
В 2012 году ЮНКТАД опубликовала «Принципы в области ответственного кредитования и заимствования суверенными субъектами» и в 2013 году приступила к осуществлению проекта по подготовке и формулированию свода принципов и правил, на основе которых должен быть выстроен механизм урегулирования суверенной задолженности.
UNCTAD published "Principles on Responsible Sovereign Lending and Borrowing" in 2012 and in 2013 has a project to identify and formulate a body of principles and rules on which a sovereign debt workout mechanism should be built.
Кроме того, должен быть выстроен сельскохозяйственный политический комплекс в Натитингу (открытие запланировано на февраль 1998 года), а также промышленно-технический лицей в Порто-Ново (открытие запланировано на октябрь 1998 года).
An agricultural polytechnic complex (to open in February 1998) is also to be built in Natitingou, as is an industrial technical school in Porto-Novo (expected to open in October 1998).
В честь высокого гостя был выстроен почетный караул.
A guard of honour stood in formation in honour of the eminent guest.
В структурном отношении данный доклад выстроен с учетом этого вызова.
This report is structured according to these challenges.
Поэтому в целом в Лихтенштейне у просителей убежища четко выстроен распорядок дня.
In general, asylum-seekers in Liechtenstein therefore have clearly structured days.
деревянный дом был выстроен постоянным и устойчивым.
treehouse was constructed with permanence and sustainability in mind.
От того, каким образом будет выстроен многосторонний диалог по проблемам данного региона, во многом будут зависеть перспективы мира и безопасности.
In many respects the prospects for peace and security will depend on the way multilateral dialogue develops on these issues in the region.
Опыт учит, что процесс примирения имеет наилучшие шансы на успех в том случае, если он выстроен с низового уровня.
Experience suggests that a reconciliation process has the best chance of success if it is built from the ground level.
Но его эффективности препятствует то, что он выстроен «сверху вниз».
But its top-down design hampers its effectiveness.
Дом Клиганов выстроен на детских телах.
House Clegane was built upon dead children.
От того, каким образом будет выстроен многосторонний диалог по проблемам данного региона, во многом и будут определяться перспективы мира и безопасности в глобальном масштабе.
How multilateral dialogue will take place on problems of this region to a great extent will determine the prospects for peace and security on a global scale.
Поскольку концепция БКЭО в настоящее время пересматривается, мы вынуждены основывать свои оценки и рекомендации на представленном нам материале, который по-прежнему выстроен на документации БРЦВТ.
Because the SEAL concept is currently under revision, we have to base our evaluation and recommendation on the material presented to us, which is still based on the UNTPDC documentation.
Этот дом, кажется, выстроен в расчёте на удобство только для одного человека, и человек этот - я.
This house was built for the comfort of one person only.
Этот замысел был выстроен не только из просвещенного принципа, но и из необходимости: Америке нужно было убедить людей пересекать океан и терпеть лишения фортов и позже индустриализации.
This design was crafted not only from enlightened principle but from necessity: America needed to persuade people to cross the ocean and endure the hardships of the frontier and, later, industrialization.
В принципе, диалог может быть выстроен таким образом, дабы предоставить в общей сложности три часа экспертам договорных органов и три часа государствам-участникам, включая вступительное слово.
In principle, the dialogue could be divided to allow for a total of three hours to the treaty body experts and three hours to the State party, including the opening statement.
Процесс принятия решений на начальном этапе кризиса был выстроен значительно лучше, чем в 1930х годах, когда имел место аналогичный финансовый крах, поскольку центральные банки более агрессивно подходили к снижению процентных ставок, и наращиванию бюджетных ассигнований помогло предотвратить сокращение расходов в частном секторе.
Policy-making in the early part of the crisis was significantly better than when a similar financial collapse occurred in the 1930s, as central banks acted more aggressively to lower interest rates and fiscal expansions helped to counter the decline in private sector spending.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2407. Точных совпадений: 33. Затраченное время: 176 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo