Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "высшее учебное заведение" на английский

Искать высшее учебное заведение в: Oпределение Синонимы
higher education institution
university
higher school
institution of higher education
institute of higher learning
higher educational institution
higher educational establishment
tertiary institution
institutions of higher learning
institution of higher learning
institutes of further education
tertiary education
В одной из провинций имеется высшее учебное заведение, в котором все учащиеся из числа коренных народов получают стипендии.
One particular province had a higher education institution at which all indigenous students received grants.
В Нагорном Карабахе функционировали армянские школы, имелся свой театр, высшее учебное заведение, армяне занимали ведущие руководящие должности и государственные посты.
Armenian schools were functioning in Nagorno-Karabakh, the territory had its own theatre and higher education institution, and Armenians held senior leadership positions and State posts.
Я была первой девочкой в семье, которая поступила в высшее учебное заведение и уехала за границу для получения образования.
I was the first girl in my family to go to university and to go abroad for my studies.
Сегодня таких школ уже десять: четыре начальных, пять средних и одно высшее учебное заведение.
Today, the number of these schools has reached 10, with four primary schools, five high schools and a university.
Университет - это высшее учебное заведение, которое предоставляет высшее образование на уровне университета, проводит исследования, занимается экспериментальным (социальным, культурным) развитием и/или занимается профессиональным искусством на высоком уровне.
A university is a higher school which provides university studies, conducts research, is engaged in experimental (social, cultural) development, and/or develops high-level professional art.
Ни одно частное высшее учебное заведение не должно осуществлять свою деятельность без предварительного одобрения и аккредитации компетентными государственными органами.
No private higher education institution should be allowed to operate without prior approval and recognition by competent public authorities.
Каждое высшее учебное заведение, независимо или в сотрудничестве с другими учреждениями, может проводить научные исследования или может создавать институты, промышленные зоны и профессиональные консультативные предприятия в целях своего развития.
A higher education institution, independently or in co-operation with other institutions, may conduct scientific research, or may establish institutes, industrial parks, and professional advisory enterprises, for the purpose of its developmental targets.
Из решений Постоянной палаты международного правосудия видно, что коммуна или высшее учебное заведение могут при определенных обстоятельствах квалифицироваться в качестве юридических лиц, имеющих национальность того или иного государства.
The case law of the Permanent Court of International Justice shows that a commune or university may in certain circumstances qualify as legal persons and as nationals of a State.
Парижский институт политических исследований - высшее учебное заведение, обладающее льготным статусом, является с момента своего создания одним из привилегированных центров получения доступа к высшей карьере в рамках национальной и международной государственной службы, финансов и средств массовой информации.
The Paris Institute for Political Studies is a higher education institution with a special status, which since its establishment has been a pathway for access to prestigious careers in the national and international civil service, finance and the media.
Сирийский Виртуальный университет был создан как государственное высшее учебное заведение, аккредитованное Министерством высшего образования, в ответ на появление в глобальном масштабе новых форм высшего образования.
The Syrian Virtual University was established as a Government university accredited by the Ministry of Higher Education in response to the global emergence of new modes of higher education.
Если высшее учебное заведение нарушает положение о запрещении дискриминации или не проводит надлежащего расследования и не принимает меры в отношении притеснений, оно может преследоваться в судебном порядке за соответствующий ущерб.
If the higher education institution is in breach of a prohibition on discrimination or neglects to investigate or take steps regarding harassment, it may be liable for damages.
Как следствие этого, тот простой факт, что какое-либо лицо не имеет бесплатного доступа в высшее учебное заведение, не является нарушением этого права.
As a consequence, the simple fact that a person does not get free access to a university is not a violation of that right.
О нарушении права на образование можно говорить лишь в том случае, если наблюдается дискриминация при отказе этому лицу в бесплатном доступе в высшее учебное заведение.
It is only when that person is refused free access to university in a discriminatory manner that his right to education is violated.
Призывник, зачисленный в университет или другое высшее учебное заведение, призывается на военную службу после его окончания, за исключением случаев, когда он сам обращается с просьбой о прохождении военной службы на более ранней стадии.
A recruit enrolled in university or other higher education institution is sent for military service after graduation, unless he himself requests to discharge his military duty at an earlier stage.
В целом, 34% работодателей закончили начальную школу, 51% - среднюю школу и 6% - высшее учебное заведение.
Generally, 34 per cent of employers have completed primary school, 51 per cent have secondary education and 6 per cent have studied at university.
В соответствии с законом о высших учебных заведениях с изучением прикладных наук высшее учебное заведение с изучением прикладных наук представляет собой государственное учреждение, основанное правительством Республики по предложению министра образования, который им и руководит.
Pursuant to the Applied Higher Education Institution Act, an applied higher education institution is a State body that is founded by the Government of the Republic on a proposal of the Minister of Education and governed by the latter.
Любое зарубежное высшее учебное заведение может давать обычное законченное среднее образование, специализированное послешкольное образование (независимо в рамках другой организации или в сотрудничестве с ней), а также выдавать зарубежные дипломы, если:
A foreign higher education institution may conduct regular graduate education, specialized postgraduate education (independently, within the framework of another organization, or in co-operation with one), and may issue foreign degrees if
Все лица со средним образованием имеют равное право на поступление в специальное высшее учебное заведение.
All persons with secondary education have an equal right to compete for admission to an applied higher educational institution.
В городе Астана открыто высшее учебное заведение мирового уровня "Назарбаев Университет".
Nazarbaev University, a world-class institute of higher education, has been opened in the city of Astana.
Выпускники средней школы получают аттестат зрелости, в котором указывается уровень полученного образования и отметки и наличие которого обязательно для поступления в высшее учебное заведение.
Those who finish secondary school receive a certificate which notes their educational level and their grades and is the prerequisite for entering institutions of higher learning.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 129. Точных совпадений: 129. Затраченное время: 78 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo