Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "выхлопных газов" на английский

exhaust gas
tailpipe
exhaust-gas
vehicle emission
exhaust emissions

Предложения

93
Диапазон измерения анализаторов должен соответствовать точности, необходимой для измерения концентраций компонентов выхлопных газов (пункт 1.4.1.1).
The analysers shall have a measuring range appropriate for the accuracy required to measure the concentrations of the exhaust gas components (paragraph 1.4.1.1.).
6.5.3.2 Труба, соединяющая газосборное устройство и систему отбора проб выхлопных газов.
A connecting tube between the device and the exhaust gas sampling system.
Затем газ, собранный в камере, анализируется с помощью оборудования, обычно используемого для анализа выхлопных газов.
The gas accumulated in the bag is then analysed by means of the equipment normally used for exhaust-gas analysis.
Для обеспечения отбора пропорциональных проб первичных выхлопных газов в выхлопной трубе ЕР устанавливается ряд трубок (блок с несколькими трубками).
A set of tubes (multiple tube unit) is installed in the exhaust pipe EP to provide a proportional sample of the raw exhaust gas.
Поскольку определение массы твердых частиц опирается на общий разреженный поток выхлопных газов, коэффициент разрежения можно не рассчитывать.
Since particulate mass determination is based on the total diluted exhaust gas flow, the dilution ratio is not required to be calculated.
рё - плотность выхлопных газов, кг/мЗ,
pe is the density of the exhaust gas, kg/m³
Определяется расход выхлопных газов для каждого режима в соответствии с пунктами 1.2.1-1.2.3 добавления 1 к приложению 4.
The exhaust gas flow rate shall be determined for each mode according to Annex 4, Appendix 1, paragraphs 1.2.1.to 1.2.3.
В этой связи время срабатывания каждого анализатора газообразных выбросов и системы измерения потока выхлопных газов по массе должно определяться в соответствии с пунктами 8.3.1.2 и 9.3.5 соответственно и регистрироваться.
Therefore, the response time of each gaseous emissions analyzer and of the exhaust gas mass flow system shall be determined according to paragraphs 8.3.1.2. and 9.3.5., respectively, and recorded. 8.3.2.4.
Форсирование рециркуляции выхлопных газов повышает объем рециркулируемых выхлопных газов (РВГ) в двигателе, что улучшает термоэффективность и снижает насосные потери.
Exhaust gas recirculation boost increases the amount of exhaust gas recirculated (EGR) in the engine which improves thermal efficiency and reduces pumping losses.
В этих условиях скорости выхлопных газов в ЕР и FD3 являются одинаковыми, а поток в ТТ представляет собой постоянную часть потока выхлопных газов.
Under these conditions, exhaust gas velocities in EP and FD3 are proportional, and the flow TT is a constant fraction of the exhaust gas flow.
Изобретение позволяет снизить токсичность выхлопных газов.
The invention makes it possible to reduce the toxicity of exhaust gases.
Для измерения удельных выбросов требуется определить массу компонентов выхлопных газов и соответствующую работу двигателя за цикл.
The measurement of specific emissions requires the determination of the mass of components in the exhaust and the corresponding engine cycle work.
Пробы должны отбираться пропорционально расходу первичных или разбавленных выхлопных газов.
The extracted sample shall be proportional to the raw or dilute exhaust flow rate.
Таким образом, разделение потока выхлопных газов определяется общим количеством трубок.
Thus, the exhaust split is determined by the total number of tubes.
Ему необходим запах выхлопных газов и мусора.
He needs the smell of carbon monoxide and litter to feel good.
Изобретение позволяет создать гидроэлектромобиль, работающий без сжигания топлива и вредных выхлопных газов.
The invention makes it possible to create a hydroelectric cart operating without combustion of fuel and harmful exhaust gases.
Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.
Некоторые страны уже ввели правила, регулирующие выбросы выхлопных газов из двигателей внедорожной подвижной техники, однако в процедурах испытаний имеются различия.
Some countries have already enforced regulations governing exhaust-emissions from non-road mobile machinery engines but the test procedures vary.
Правила содержат также требования к выбросам выхлопных газов и шуму, производимому судами.
The Regulations also set out requirements for vessels' exhaust fumes and noise emissions.
В зависимости от конструкции двигателя и особенностей выхлопов можно подобрать оптимальный набор технологий последующей обработки выхлопных газов и их комбинаций.
Different exhaust after-treatment technologies and their combinations can be optimally selected based on engine design and emission behaviour.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 421. Точных совпадений: 421. Затраченное время: 90 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo