Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "вышли" на английский

left came out got out went out withdrew have reached entered
exited
had withdrawn
have emerged
had reached
stepped
graduated
married took

Предложения

102
60
52
Мы вышли оттуда около трех часов.
We left there about 3 o' clock.
Мы только вышли и мне не нужен перерыв.
We've only just left and I do not need a break.
Давай притворимся, что вышли покурить.
Let's light this and pretend we came out to smoke...
Многие страны постепенно вышли из состояния конфликта и ведут активную работу по постконфликтному восстановлению.
Many countries gradually came out of the shadows of conflict and actively carried out the work of post-war reconstruction.
Все ново-орлеанские джазовые музыканты вышли из школьных оркестров.
Every New Orleans jazz musician came out of a school band.
Они вышли через год после травмы.
They came out a year after the accident.
Если они уже вышли из квартиры, пусть возвращаются.
If they've already left the apartment, send them back.
Я и мистер Джек вышли из комнат одновременно.
Me and Mr. Jack came out of our rooms at the same time.
Тогда другие ребята, они вышли сразу после нас.
Then the other guys, they came out right after us.
Изменился состав Консультативного комитета, из которого вышли представители Фиджи и Филиппин.
There was a change in the composition of the Advisory Committee when the members from Fiji and the Philippines stepped down.
В результате 18 сентября маоисты вышли из состава правительства.
This led to the Maoists leaving the Government on 18 September.
Сотни миллионов человек вышли из ужасающей нищеты, а численность среднего класса увеличивается.
Hundreds of millions had been lifted out of abject poverty and the middle classes were growing.
Предприняв попытки добиться конструктивных результатов, Соединенные Штаты Америки два года назад вышли из весьма неудачного Дурбанского процесса.
Following attempts to achieve a constructive outcome, the United States of America had withdrawn from the deeply flawed Durban process two years earlier.
К 2010 году приблизительно 77 процентов страновых отделений вышли на минимальный уровень готовности.
By 2010, some 77 per cent of country offices had achieved a minimal level of preparedness.
С принятием Декларации тысячелетия на первый план вышли цели развития человека.
With the Millennium Declaration, human development objectives have come to the forefront.
Так, Ллойды вышли во время последней проповеди Мортона, посвященной неверности.
Now, the Lloyds walked out during Morton's last sermon, which focussed on infidelity.
Мы только что вышли на Дина Донегала.
We just got a hit on Dean Donegal's financials.
Эти дети вышли и действительно старались показать что делает хор.
Those kids went out and really tried to show what Glee Club was all about.
По всем предметам вышли учебники на двух языках - таджикском и русском.
Textbooks for all subjects have been issued in two languages, Tajik and Russian.
Солдаты открыли ворота, вышли за техническое заграждение и спустились к берегу реки.
Soldiers opened the gate and crossed the technical fence, proceeding down to the river bank.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 4446. Точных совпадений: 4446. Затраченное время: 87 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo