Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в воскресенье ночью" на английский

Искать в воскресенье ночью в: Oпределение Синонимы
on Sunday night
Под прикрытием темноты в воскресенье ночью, 4 февраля 2001 года, Эфиопия вывела свои войска.
Under the cover of darkness Ethiopia pulled out its troops on Sunday night, 4 February 2001.
Он не работал в воскресенье ночью.
He did not work on Sunday night.
Они вместе покинули Брайтон в воскресенье ночью.
They left Brighton together on Sunday night.
Они делают это в воскресенье ночью, так что они не доставят неудобств людям.
They do it on Sunday night so they don't inconvenience people.
Не могли бы вы сказать, почему не упомянули от том что ходили на вечеринку Фарроуа в воскресенье ночью?
YOU COULD TELL ME WHY YOU DIDN'T MENTION GOING TO THE FARROW PARTY ON SUNDAY NIGHT.
рев подъехал в воскресенье ночью.
Trev drove up on Sunday night.
Ну, значит кто-то сделал это в воскресенье ночью.
Well, somebody did, Sunday night.
Доктор Сароян полагает, что убийство произошло в воскресенье ночью.
Dr. Saroyan believes the murder occurred Sunday night.
Уверен, вы все слышали мы потеряли одну из нас в воскресенье ночью.
As I'm sure you've heard, we lost one of our own on Sunday night.
И он сказал, что они были вместе в воскресенье ночью.
And he says they were together all of Sunday night.
Вы хотите знать где я был в воскресенье ночью?
You wanted to know where I was Sunday night?
Если все согласны, то 50% скидки на выпивку в воскресенье ночью после смены.
But if everyone cooperates, you can have half price drinks on Sunday nights after your shift. [All cheer]
Я буду забирать его, а потом ты будешь забирать его в воскресенье ночью из моей квартиры.
I'll pick him up, and then you pick him up on Sunday nights from my apartment.
Его убили в воскресенье ночью.
He was murdered Sunday night.
В воскресенье ночью он кричал:
Sunday night, he screamed:

Другие результаты

Мр. Веллингтон, где Вы были в прошлое воскресенье ночью?
Where were you last Sunday night, Mr. Wellington?
Веллингтон, где Вы были в прошлое воскресенье ночью? Гонг Конг?
Ballistics confirms that the gun used on Donny in the park that night was the same one
В соответствующих сводках новостей сообщалось, что военнослужащие ИДФ поздней ночью в воскресенье убили двух вооруженных палестинцев: одного близ Калкильи, а другого в окрестностях Наблуса.
In related news, it was reported that IDF had killed two armed Palestinians late Sunday night, one near Qalqilya and one near Nablus.
Поселенцы неоднократно принимали участие в притеснениях, насилии и убийствах палестинских гражданских лиц, включая пытки и преднамеренное убийство Исама Джоды Хаммада, погибшего от их рук ночью в воскресенье, 8 октября.
The settlers have repeatedly engaged in harassment, violence and killings of Palestinian civilians, including the torture and murder of Issam Jodeh Hammad, whom they killed on the night of Sunday, 8 October.
Слушай, я знаю, я был занят в последнее время, но сделка будет закрыта ночью в воскресенье, в понедельник выходной, и я целиком буду твой.
Look, I know that I've been busy lately, but the deal has to close by Sunday night, and Monday's a holiday, so I will be all yours.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1714. Точных совпадений: 15. Затраченное время: 82 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo