Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в глубине души" на английский

Посмотреть также: где-то в глубине души
Искать в глубине души в: Oпределение Синонимы
deep down
at heart
deep inside
down deep
in your heart
part of
in my heart of hearts
in his heart
on some level
in my bones
in your bones
in their hearts
at his core
of your heart
secretly

Предложения

51
Элли оскорбила женщину, которой, в глубине души, возможно, она хотела бы быть.
Ally insulted a woman who she probably deep down wishes she could be.
Думаю, в глубине души мне нравилось самостоятельно заботиться о семье.
I think deep down, I liked taking care of the family, just myself.
Она хорошая девушка, в глубине души.
She's a good girl at heart.
Возможно, в глубине души вы всегда хотели выжить.
Perhaps, at heart, you always wanted to survive.
Я думаю, в глубине души, ты удивительный человек.
I think deep inside you're an incredible person.
Знаю только, что в глубине души он... хороший.
I only know that deep inside he's... good.
Каждый из нас... в глубине души знает, чего он по-настоящему хочет.
Each of us... Deep down, we know what we really want.
И в глубине души, я думаю, ты знаешь это.
And deep down, I think you know that.
И в глубине души, он был таким же.
[Chuckles] And deep down, he was the same way.
И думаю, в глубине души... ты ещё любишь меня.
And I think, deep down, you still love me.
Но в глубине души вам очень грустно.
But deep down, you're really sad.
Теперь, когда я подхожу к пруду, в глубине души я надеюсь найти там следы Ирис.
Now, when I reach the pond, I wonder if deep down I'm not looking for signs of Iris.
Думаю, что в глубине души, я просто хочу оставить их себе.
I think deep down I just want to keep them.
Я боюсь, что в глубине души он все еще любит тебя.
I'm concerned that, deep down, you're still the one he loves.
Теперь всем известно, что в глубине души я строитель.
Now you all know I'm a builder at heart.
Никогда не думал, что Бобби - убийца в глубине души.
Never thought Bobby was a killer at heart.
Нет, в глубине души, ты очень хорошая девушка.
No, at heart, you're a very good girl.
Думаю, в глубине души ты хочешь обсудить написанное.
I think, deep down, you actually want to talk about what's in here.
Но в глубине души ты расчетливая, как следующий человек.
But deep down, you're just as calculating as the next person.
Но в глубине души вы сознаете.
But you feel it deep inside.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 566. Точных совпадений: 566. Затраченное время: 77 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo