Зарегистрироваться Помощь
ru ···
Перевод Context Спряжение Синонимы
Присоединиться к Reverso
Реклама
Реклама
Реклама
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод "в дополнение к" на английский

Посмотреть также: в дополнение к этому
Искать в дополнение к в: Oпределение Синонимы

Предложения

Национальные стандарты сертификации лесов Швейцарии дополняют существующие положения и должны применяться в дополнение к действующему законодательству.
The National Standards for Forest Certification in Switzerland supplement existing provisions and should be applied in addition to legislation in force.
В аналитической области в дополнение к периодическим изданиям ЕЭК был опубликован ряд исследований.
In the analytical field, several studies have been published in addition to the ECE recurrent publications.
Возникли новые вызовы в дополнение к старым.
New challenges have crystallized in addition to the old ones.
Однако в дополнение к этой мере на правонарушителя может налагаться штраф.
However, a fine may also be imposed in addition to this sanction.
Повышение безопасности движения, в дополнение к конкретным инициативам, требует превентивного структурного подхода.
Traffic safety Improving traffic safety demands a preventive, structural approach, in addition to concrete spearhead actions.
Возможно, целесообразно рассмотреть пути содействия применению регионального подхода в дополнение к более традиционному пострановому подходу.
It may be useful to consider ways to facilitate a regional perspective in addition to the more traditional country-based approach.
Общинный колледж разработал в дополнение к своей академической программе учебную программу профессионально-технической подготовки.
The Community College, in addition to its academic programme, established the curriculum for a vocational technical programme.
Создавать в дополнение к оперативному резерву фонд оборотных средств Комитет не рекомендует.
The Committee does not recommend the establishment of a working capital fund in addition to the operational reserve.
Эти меры принимаются в дополнение к сокращению кадров на 20 процентов.
The measures are in addition to a staff reduction of 20 per cent.
Отсутствие доступа к морю в дополнение к блокаде транспортных путей продолжает ограничивать возможности экономического прогресса Армении.
The lack of territorial access to the sea, in addition to the blockade of transport routes, continued to restrict Armenia's potential for economic progress.
Поэтому она ратифицировала ряд международных договоров в этой области в дополнение к принятию внутреннего законодательства.
Therefore, it had ratified a number of international treaties in that area in addition to enacting domestic legislation.
ЭСКЗА поручила одному руководящему сотруднику заниматься вопросом контроля качества выпускаемых документов в дополнение к существующим механизмам обзора.
ESCWA assigned a senior staff member to address the issue of quality control of outputs, in addition to the existing mechanisms of review.
Вышеназванная смета предусмотрена в дополнение к этой сумме.
The above estimate would be in addition to that amount.
Во-первых, она подчеркивает значение мезоуровня в дополнение к микро- и макроуровням.
First, it emphasizes the significance of the meso level in addition to the micro and macro levels.
Дорогостоящая и ненадежная перевозка затрудняет торговлю и в дополнение к вышеперечисленному часто осложняются проблемой транзита.
Costly and unreliable transport depresses trade and in addition to the above-mentioned is often a result of a transit problem.
Это, в дополнение к показаниям свидетелей, его окончательно добило.
This, in addition to the testimonies of the witnesses finally nailed him.
Вы займете его территорию в дополнение к вашей.
That you were to take over his territory in addition to your own.
Переводы должны быть представлены в дополнение к подлинным документам, а не вместо них.
The translations are to be provided in addition to the original documents and not in lieu thereof.
Сотрудники безопасности требовали сопроводительных писем в дополнение к предписанной документации.
Security personnel have requested facilitation letters in addition to the ones already required.
Значительное повреждение сердца в дополнение к большой потере крови и травмам органов.
Catastrophic damage to the heart in addition to massive blood loss and organ trauma.
Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 12689. Точных совпадений: 12689. Затраченное время: 313 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo